검색어: hindi ka mukhang matanda (타갈로그어 - 히브리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Hebrew

정보

Tagalog

hindi ka mukhang matanda

Hebrew

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

히브리어

정보

타갈로그어

hindi ka kawalan sakin

히브리어

hindi ka kawalan sa akin

마지막 업데이트: 2023-06-12
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

hindi ka sasaktan ng araw sa araw, ni ng buwan man sa gabi.

히브리어

יומם השמש לא יככה וירח בלילה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa mga handog na susunugin at mga haing patungkol sa mga kasalanan ay hindi ka nalugod.

히브리어

עולה וחטאה לא שאלת׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa kagibaan at sa kasalatan ay tatawa ka; ni hindi ka matatakot sa mga ganid sa lupa.

히브리어

לשד ולכפן תשחק ומחית הארץ אל תירא׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

narito, hindi ka tatakutin ng aking kakilabutan, ni ang aking kalakhan man ay magiging mabigat sa iyo.

히브리어

הנה אמתי לא תבעתך ואכפי עליך לא יכבד׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kaniyang sinabi, kung hindi ka saklolohan ng panginoon, sa ano kita sasaklolohan sa giikan ba, o sa ubasan.

히브리어

ויאמר אל יושעך יהוה מאין אושיעך המן הגרן או מן היקב׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't hindi ka na manglalamon pa ng mga tao o papatay pa man sa iyong bansa, sabi ng panginoong dios;

히브리어

לכן אדם לא תאכלי עוד וגויך לא תכשלי עוד נאם אדני יהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang magkagayo'y sinabi ni sedechias kay jeremias, huwag maalaman ng tao ang mga salitang ito, at hindi ka mamamatay.

히브리어

ויאמר צדקיהו אל ירמיהו איש אל ידע בדברים האלה ולא תמות׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't hindi ka nalulugod sa hain; na kung dili ay bibigyan kita: wala kang kaluguran sa handog na susunugin.

히브리어

כי לא תחפץ זבח ואתנה עולה לא תרצה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

gagawin kitang kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay: bagaman ikaw ay hanapin ay hindi ka na masusumpungan pa uli, sabi ng panginoong dios.

히브리어

בלהות אתנך ואינך ותבקשי ולא תמצאי עוד לעולם נאם אדני יהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking ihihiwalay ang iyong mga inanyuang larawan at ang iyong mga haligi mula sa gitna mo; at hindi ka na sasamba sa gawa ng iyong mga kamay;

히브리어

והכרתי פסיליך ומצבותיך מקרבך ולא תשתחוה עוד למעשה ידיך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

oh dios ko, ako'y humihiyaw sa araw, nguni't hindi ka sumasagot: at sa gabi, at hindi ako tahimik.

히브리어

אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bukod dito'y iyong pinarami ang iyong pakikiapid sa lupain ng canaan, hanggang sa caldea; at gayon ma'y hindi ka nasisiyahan.

히브리어

ותרבי את תזנותך אל ארץ כנען כשדימה וגם בזאת לא שבעת׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari, nang siya'y dumating sa jerusalem upang salubungin ang hari, na sinabi ng hari sa kaniya, bakit hindi ka yumaong kasama ko, mephiboseth?

히브리어

ויהי כי בא ירושלם לקראת המלך ויאמר לו המלך למה לא הלכת עמי מפיבשת׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ni balac kay balaam, di ba ikaw ay aking pinaparoonang dalidali upang tawagin ka? bakit nga hindi ka naparito sa akin? hindi ba tunay na mapapupurihan kita?

히브리어

ויאמר בלק אל בלעם הלא שלח שלחתי אליך לקרא לך למה לא הלכת אלי האמנם לא אוכל כבדך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi, oh puspos ng lahat ng karayaan at ng lahat ng kasamaan, ikaw na anak ng diablo, ikaw na kaaway ng lahat ng katuwiran, hindi ka baga titigil ng pagpapasama sa mga daang matuwid ng panginoon?

히브리어

ויאמר אתה המלא כל מרמה וכל עולה בן בליעל ושונא כל צדק הלא תחדל לסלף את דרכי יהוה הישרים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ako'y sumasaiyo, at sinoma'y hindi ka madadaluhong upang saktan ka: sapagka't makapal ang mga tao ko sa bayang ito.

히브리어

כי עמך אנכי ואיש אל יגע בך להרע לך כי גוי גדול לי בעיר הזאת׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sumigaw si david sa bayan at kay abner na anak ni ner, na nagsabi, hindi ka sumasagot, abner? nang magkagayo'y sumagot si abner at nagsabi, sino kang sumisigaw sa hari?

히브리어

ויקרא דוד אל העם ואל אבנר בן נר לאמר הלוא תענה אבנר ויען אבנר ויאמר מי אתה קראת אל המלך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sinabi sa kaniya ni simon pedro, panginoon, saan ka paroroon? sumagot si jesus, sa paroroonan ko, ay hindi ka makasusunod sa akin ngayon: nguni't pagkatapos ay makasusunod ka.

히브리어

ויאמר אליו פטרוס אדני אנה תלך ויען אתו ישוע אל אשר אני הולך שמה לא תוכל עתה ללכת אחרי אך אחרי כן תלך אחרי׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kayo'y magpakalakas at magpakatapang, huwag kayong matakot, ni mangilabot sa kanila; sapagka't ang panginoon mong dios ay siyang yumayaong kasama mo; hindi ka niya iiwan ni pababayaan ka niya.

히브리어

חזקו ואמצו אל תיראו ואל תערצו מפניהם כי יהוה אלהיך הוא ההלך עמך לא ירפך ולא יעזבך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,354,510 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인