전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Şunlar da diyorlar ki:
diese sagen fürwahr:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
onlar (müşrikler) diyorlar ki:
diese sagen fürwahr:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
gerçekten şu kâfirler diyorlar ki:
diese sagen fürwahr:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
muhakkak, bunlar da diyorlar ki:
diese sagen fürwahr:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
diyorlardı ki,
und sie pflegten zu sagen:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
diyorlar ki: ona bir melek indirilseydi.
und sie sagen: "warum ist kein engel zu ihm herabgesandt worden?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
diyorlar ki: bu işte nemiz var bizim?
sag: "gewiß, alle angelegenheiten unterliegen allah."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aslında onlar uydurdukları yüzünden diyorlar ki:
dabei ist es fürwahr aus ihrer ungeheuren lügenhaftigkeit, daß sie sagen:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Şunlar (kureyş kafirleri) de diyorlar ki:
diese sagen fürwahr:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
İyi bilin, onlar iftiraları yüzünden diyorlar ki:
dabei ist es fürwahr aus ihrer ungeheuren lügenhaftigkeit, daß sie sagen:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
diyorlar ki: "biz tekrar eski halimize mi döndürülecekmişiz?
sie sagen: "sollen wir denn wirklich aus den gräbern zurückgebracht werden?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kafirler diyorlar ki: ona rabbinden bir mucize indirilseydi ya!
diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "wenn doch ein zeichen von seinem herrn auf ihn herabgesandt würde!"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
diyorlar ki: "eğer doğru sözlüler iseniz bu vaat ne zaman?"
und sie sagen: "wann wird diese verheißung (in erfüllung gehen), wenn ihr wahrhaftig seid?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ve diyorlar ki: "bu apaçık büyüden başka bir şey değildir."
und sie sagen: "das ist nichts als offenkundige zauberei.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
diyorlar ki: "bu işten bize bir fayda olsaydı, burada öldürülmezdik."
sie sagen: «wenn wir bei der angelegenheit etwas zu entscheiden gehabt hätten, wären wir nicht hier getötet worden.»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
diyorlar ki, "Öldükten sonra biz, (dünyadaki) ilk halimize mi döndürüleceğiz,
sie sagen: "sollen wir denn wirklich aus den gräbern zurückgebracht werden?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bu katılanlar diyor ki:
sie sagen:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
gururlu ve küstah olan bu halk diyor ki,
daß alles volk es innewerde, ephraim und die bürger zu samaria, die da sagen in hochmut und stolzem sinn:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
orada yaşayanlara ruh veren rab tanrı diyor ki,
so spricht gott, der herr, der die himmel schafft und ausbreitet, der die erde macht und ihr gewächs, der dem volk, so darauf ist, den odem gibt, und den geist denen, die darauf gehen:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
derken yola düştüler ve birbirlerine de gizlice diyorlardı ki.
da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: