전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ezilenler de kibirlilere:“hayır! İşiniz gücünüz, gece gündüz dolap!siz daima allah'a nankörlük etmemizi,ona birtakım şerikler uydurmamızı bizden isterdiniz” derler.ve böyle atışırlarken hepsi, azabı gördükleri o esnada, pişmanlıklarını içlerine atarlar...o inkârcıların boyunlarına ateşten demir halkalar takarız.bu, yaptıklarının adil bir karşılığı değil midir?
diejenigen, die wie schwache behandelt wurden, sagen zu denen, die sich hochmütig verhielten: «es waren eher eure ränke bei nacht und bei tag, da ihr uns befohlen habt, gott zu verleugnen und ihm andere als gegenpart zur seite zu stellen.» und sie hegen insgeheim reue, wenn sie die pein sehen.