검색어: you are my sweetheart (터키어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

독일어

정보

터키어

you are my sweetheart

독일어

du bist mein schatz

마지막 업데이트: 2012-11-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bart 'where are my toothpicks' cerneels

독일어

bart„ wo sind meine zahnstocher“ cerneels

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yeni grup oluşturenter the name of the group you are creating now

독일어

neue gruppe erzeugenenter the name of the group you are creating now

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

see their sourceforge.net page if you are interested in the progress.

독일어

viele bekannte php entwicklungsumgebungen haben diese version der dokumentation für schnelleren zugriff integriert.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

터키어

the feature is not supported on the version of the operating system you are currently using.

독일어

das feature wird nicht von der aktuell laufenden version des betriebssystemes unterstützt.

마지막 업데이트: 2014-09-24
사용 빈도: 1
품질:

터키어

select one of the modes. if you are not sure which to select, use the default mode.

독일어

wählen sie einen der modi. wenn sie nicht sicher sind welchen sie auswählen sollen, dann verwenden sie den standardmodus.

마지막 업데이트: 2014-09-08
사용 빈도: 1
품질:

터키어

headers can only be sent before all other content. function will do this if you are running php as an apache module.

독일어

die funktionen header(), setcookie() und die session-funktionen müssen header dem output-stream hinzufügen.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

터키어

truecrypt does not support encryption of a system partition/drive on the version of the operating system you are currently using.

독일어

truecrypt unterstützt das verschlüsseln einer systempartition/ eines systemlaufwerkes mit der aktuell laufenden version des betriebssystems nicht.

마지막 업데이트: 2014-09-24
사용 빈도: 1
품질:

터키어

if you have php compiled with --enable-exif you are able to work with information stored in headers of jpeg and tiff images.

독일어

bilder dynamisch (also zur laufzeit ihres skripts) erzeugen bzw. verändern.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

터키어

since information coming in via get, post and cookie mechanisms also automatically create php variables, it is sometimes best to explicitly read a variable from the environment in order to make sure that you are getting the right version.

독일어

da informationen per get, post und cookie-mechanismen übergeben werden, ist es manchmal das beste, umgebungs-variablen explizit auszulesen.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

터키어

as you are creating an outer volume, you should consider choosing 'no'. if you choose 'yes', the default filesystem will be ntfs, which is not as suitable for outer volumes as fat (for example, the maximum possible size of the hidden volume will be significantly greater if the outer volume is formatted as fat). normally, fat is the default for both hidden and normal volumes (so fat volumes are not suspicious). however, if the user indicates intent to store files larger than 4 gb (which the fat file system does not allow), then fat is not the default.

독일어

da sie einen äußeres volume erstellen, sie sollten daher 'nein' auswählen. wenn sie 'ja' auswählen, das standard dateisystem wird ntfs, welches weniger geeignet ist für äußere volumes als fat (z. b. die maximal mögliche größe des versteckten volume wird erheblich größer sein wenn das äußere volume mit fat formatiert ist). normalerweise ist fat die standardeinstellung für versteckte und normale volumes (somit sind fat-volumes nicht verdächtig). allerdings wenn der benutzer die absicht hat dateien die größer als 4 gb sind zu speichern (was das fat-dateisystem nicht zulässt), dann ist fat nicht standardmäßig.

마지막 업데이트: 2014-09-11
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,034,242,859 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인