전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
yıldızlar döküldüğü vakit,
Когда звезды рассеятся,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
gizlenenlerin ortaya döküldüğü gün
В тот День Все тайное подвергнется проверке,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
yıldızlar dağılıp döküldüğü zaman,
Когда звезды рассеятся,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
yıldızlar, bulanıklaşıp-döküldüğü zaman,
Когда звезды померкнут;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ama yeryüzü parça parça döküldüğü,
Да, когда земля размельчится, сделавшись кусками, кусками,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bir damla sudan (döl yatağına) meni döküldüğü zaman.
Из капли (крохотной), Что изольется (в место израстанья).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bu yaptıklarınız kesinlikle yanlış!dünya sarsılıp parça parça döküldüğü zaman,
Ведь вас ждут ужасы, когда земля рассыплется в прах.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hayır! bu yaptıklarınız kesinlikle yanlış!dünya sarsılıp parça parça döküldüğü zaman,
Да, когда земля размельчится, сделавшись кусками, кусками,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Üstelik sana tanıklık eden İstefanosun kanı döküldüğü zaman, ben de oradaydım. onu öldürenlerin kaftanlarına bekçilik ederek yapılanları onayladım.›
и когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я там стоял, одобрял убиение его и стерег одежды побивавших его.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
egemen rab şöyle diyor: yüzsüzlüğün ortaya döküldüğü, oynaşlarınla fahişelik ederken çıplaklığın meydana çıktığı için, bütün iğrenç putların yüzünden, onlara çocuklarının kanını verdiğin için,
Так говорит Господь Бог: за то, что ты так сыпала деньги твои, и в блудодеяниях твоих раскрываема была нагота твоя перед любовниками твоими иперед всеми мерзкими идолами твоими, и за кровь сыновей твоих, которых ты отдавала им, –
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hani o zaman onlara, bu şehirde yerleşin ve dilediğiniz yerde dilediğiniz şeyi yiyin ve bu makam, suçların döküldüğü makamdır deyin, kapıdan yerlere kapanırcasına eğilerek girin de suçlarınızı örtelim, iyi hareket edenlerin mükafatını daha da fazlasıyla verelim denmişti.
[Вспомни, Мухаммад], как им было сказано: "Поселитесь в этом городе, ешьте там [вволю] повсюду, где захотите, говорите: "Прости [нам грехи]!" и входите во врата [города] с земным поклоном. [И тогда] Мы простим ваши проступки и умножим вознаграждение добродеющим".
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yıldızlar (kararıp) döküldüğünde,
Когда звезды померкнут;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: