검색어: dememiş (터키어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Russian

정보

Turkish

dememiş

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

러시아어

정보

터키어

“sen benimle arkadaşlık etmeye katlanamazsın dememiş miydim?” dedi.

러시아어

(Хадир) сказал: «Разве я не говорил, что ты не сможешь утерпеть со мной?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

(İçlerinde) mutedil olan biri dedi ki: "ben size dememiş miydim?

러시아어

Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?» [[Не думайте об Аллахе неподобающим образом и не думайте, что вы не зависите от Него.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

bundan da öte, gizli ve açık yapmakta olduklarınızı da bilirim, dememiş miydim? dedi.

러시아어

Я знаю то, что схоронили вы (в сердцах), И то, о чем открыто говорите".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

ortancaları: "ben size allah'ı anmanız gerekmez mi, dememiş miydim?" dedi.

러시아어

(И) сказал самый справедливый из них: «Разве не говорил я вам, что надо было восславлять (Аллаха) (говоря «Если Аллах пожелает)?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

bunun üzerine yakub "ben size, allah katından sizin bilmediğinizi biliyorum dememiş miydim?" dedi.

러시아어

(Йакуб) сказал: «Разве я не говорил вам, что знаю от Аллаха то [что Его милость безгранична], чего вы не знаете?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

(o kul): "ben sana, sen benimle beraber bulunmağa dayanamazsın, dememiş miydim? dedi.

러시아어

(Хадир) сказал: «Разве я не говорил, что ты не сможешь утерпеть со мной?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

(hızır:) “sen benimle beraberliğe katlanamazsın dememiş miydim?(İşte sen de gördün!)” dedi.

러시아어

(Хадир) сказал: «Разве я не говорил, что ты не сможешь утерпеть со мной?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

müjdeci gelip de gömleği yâkub'un yüzüne sürünce gözleri açıldı ve:“ben sizin bilmediklerinizi allah tarafından vahiy yolu ile bilirim dememiş miydim?” dedi.

러시아어

Йакуб не потерял надежды, а продолжал ждать милости от Аллаха, а его семья по-прежнему думала, что у него помутился рассудок, пока не пришёл вестник с рубахой. Он обрадовал его тем, что Йусуф жив и здоров, и набросил на его лицо рубаху. Почувствовав запах Йусуфа, Йакуб возрадовался и вмиг прозрел. А когда посланец рассказал ему о славе Йусуфа, о его жизни в Египте и о его просьбе, чтобы отец вместе со всей семьёй приехал к нему в Египет, Йакуб напомнил окружающим о своём пророчестве и упрекнул их в том, что ему не верили. Он обратил их внимание на сказанное им ранее то, что он знает о милосердии и милости Аллаха то, что им неведомо.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

(İçlerinde) mutedil olan biri dedi ki: "ben size dememiş miydim? (allah'ı) tesbih edip yüceltmeniz gerekmez miydi?"

러시아어

(И) сказал самый справедливый из них: «Разве не говорил я вам, что надо было восславлять (Аллаха) (говоря «Если Аллах пожелает)?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,115,561 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인