전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
onlar da İsayı yakalayıp tutukladılar.
А они возложили на Него руки свои и взяли Его.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
onu ve askerlerini yakalayıp denize attık.
И Мы взяли его и его войска и ввергли их в пучину.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
onları ve ordusunu yakalayıp denize attık.
И Мы покарали его вместе с войском, повергнув их в море.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
biz de, onu ve askerlerini yakalayıp suya attık.
И Мы покарали его вместе с войском, повергнув их в море.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
biz de onu ve askerlerini yakalayıp denize atıverdik.
И Мы покарали его вместе с войском, повергнув их в море.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
günahlarından ötürü allah da onları yakalayıp cezalandırdı.
Они не уверовали в знамения Аллаха, и Он наказал их за грехи.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
birdenbire asâ, onların bütün uydurduklarını yakalayıp yutuverdi.
И [брошенный посох превратился в змея и] стал заглатывать то, что сотворили [чародеи].
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Öbürleri de kralın kölelerini yakalayıp hırpaladılar ve öldürdüler.
прочие же, схватив рабов его, оскорбили и убили их .
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bir de baktılar ki bu, onların uydurduklarını yakalayıp yutuyor.
И [брошенный посох превратился в змея и] стал заглатывать то, что сотворили [чародеи].
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
biz de hem onu, hem ordularını yakalayıp denizin dibine geçiriverdik.
И Мы взяли его и его войска и ввергли их в пучину.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
biz de onu ve askerlerini yakalayıp hepsini suyun içine fırlattık.
И Мы покарали его вместе с войском, повергнув их в море.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bunun üzerine kendilerini, bakıp dururlarken yıldırım yakalayıp, çarptı.
[[Самудян поразил душераздирающий вопль, и они воочию узрели наказание своего Господа.]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
yusufu yakalayıp zindana, kralın tutsaklarının bağlı olduğu yere attı. ama yusuf zindandayken
и взял Иосифа господин его и отдал его в темницу, где заключены узники царя. И был он там в темнице.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
günahlarından ötürü allah da onları yakalayıp cezalandırdı. allah güçlüdür, cezası çetindir.
Аллах, поистине, могуч и в наказании суров (и непреклонен)!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah'ın ayetlerini inkar ettiler. günahlarından ötürü allah da onları yakalayıp cezalandırdı.
Они не веровали в знамения Аллаха, и схватил их Аллах за их грехи.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
filistliler saulla oğullarının ardına düştüler. saulun oğulları yonatanı, avinadavı ve malkişuayı yakalayıp öldürdüler.
И догнали Филистимляне Саула и сыновей его, и убили ФилистимлянеИонафана, и Аминадава, и Малхисуа, сыновей Саула.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kızın efendileri, kazanç umutlarının yok olduğunu görünce pavlusla silası yakalayıp çarşı meydanına, yetkililerin önüne sürüklediler.
Тогда господа ее, видя, что исчезла надежда дохода их, схватили Павла и Силу и повлекли на площадь к начальникам.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
‹‹seni yakalayıp filistlilere teslim etmek için geldik›› dediler. Şimşon, ‹‹beni öldürmeyeceğinize ant için›› dedi.
И сказали ему: мы пришли связать тебя, чтобы отдать тебя в руки Филистимлянам. И сказал им Самсон: поклянитесь мне, что вы не убьете меня.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: