전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ad da yalanladı.
'Адиты отвергли [Посланника].
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
fakat yalanladı, döndü.
А верил лжи и удалился.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nuh'un halkı elçileri yalanladı.
Аллах упомянул историю Нуха, когда Он сказал, что его народ отверг и отрицал его послание. Таким образом, народом Нуха были опровергнуты все посланники Аллаха, так как во всех призывах (проповедях) была единая основа и единая цель.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
semud, azgınlığıyla hakk'ı yalanladı,
Отвергли (пророка Салиха) самудиты в своем беспределе (и не приняли истинность того, с чем он пришел).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
lut milleti uyaran peygamberleri yalanladı.
И люди Лута тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nuh: "rabbim! milletim beni yalanladı.
(Пророк Нух) сказал: «Господи!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
semud milleti uyaran peygamberleri yalanladı.
И самудяне тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка),
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
fakat firavun yalanladı, karşı geldi.
Но Фараон отверг его И оставался непокорным;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
tam aksine, yalanladı, gerisin geri döndü.
И верой пренебрег, и отвернулся,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
gerçekten, senin milletin kuran'ı yalanladı.
(66). И счел народ твой это ложью, в то время как оно - истинно.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ama onu yalanladılar.
И они [мадьяниты] отвергли его [пророка Шуайба] (не поверив, что он послан Аллахом), и постигло их сотрясение.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: