전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kaydedilemedi
ha fallado la escritura
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
kaydedilemedi.
no fue posible guardar.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
tema kaydedilemedi.
no se puede guardar el tema.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
kaydedilemedi:% 1
falló al guardar: %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
'% 1' kaydedilemedi
no se pudo guardar « %1 »
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
dosya kaydedilemedi
no se puede guardar el archivo
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
resim kaydedilemedi..
no se pudo guardar la imagen
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
program kaydedilemedi:
error al guardar el programa:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
% 1 kaydedilemedi:% 2
fallo al guardar %1: %2
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
wpa yapılandırması kaydedilemedi
no se ha podido almacenar la configuración de wpa
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
uzak dosya kaydedilemedi.
no se puede guardar el archivo remoto.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
% 1 resmi kaydedilemedi
error al guardar la imagen %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
rapor kaydedilemedi. @ info
no se ha podido guardar el informe. @info
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
[% 1] dosyası kaydedilemedi
falló el guardado del archivo [%1]error message
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
dosya [% 1] kaydedilemedi.
no se puede eliminar [%1]
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
parça listesi kaydedilemedi.
no se pudo guardar la lista de reproducción.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
% 1 dosyası kaydedilemedi:% 2
no se pudo guardar el archivo %1: %2
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ana belge bilgisi kaydedilemedi
no se puede guardar la información del documento.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
sonuç öge içerisine kaydedilemedi.
no se pudo almacenar el resultado en el elemento.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
% 1 yapılandırma dosyası kaydedilemedi
imposible escribir el archivo de configuración %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: