검색어: yakarışını (터키어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Albanian

정보

Turkish

yakarışını

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

알바니아어

정보

터키어

hanna rabbe yakarışını sürdürürken, eli onun dudaklarını gözetliyordu.

알바니아어

ndërsa ajo e zgjaste lutjen e saj përpara zotit, eli shikonte me kujdes gojën e saj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

rab hizkiyanın yakarışını duydu ve halkı bağışladıfı. 7:14).

알바니아어

dhe zoti dëgjoi ezekian dhe shëroi popullin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

o günlerde hizkiya ölümcül bir hastalığa yakalanınca, rabbe yalvardı. rab yakarışını duyarak ona bir belirti verdi.

알바니아어

në ato ditë ezekia u sëmur për vdekje. ai iu lut zotit, që i foli dhe i dha një shenjë.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

İshak karısı için rabbe yakardı, çünkü karısı kısırdı. rab İshakın yakarışını yanıtladı, rebeka hamile kaldı.

알바니아어

isaku e luti zotin për gruan e tij sepse ajo ishte shterpë. zoti ia plotësoi dëshirën dhe rebeka, gruaja e tij, u ngjiz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

tanrı manoahın yakarışını duydu. kadın tarladayken tanrının meleği yine ona göründü. ne var ki, manoah karısının yanında değildi.

알바니아어

perëndia e dëgjoi zërin e manoahut; dhe engjëlli i perëndisë u kthye përsëri te gruaja, ndërsa ajo ndodhej në arë, por burri i saj manoah nuk ishte me të.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

rabbe yalvarınca rab yakarışını, duasını duydu ve onu yine yeruşalime, krallığına getirdi. İşte o zaman manaşşe rabbin tanrı olduğunu anladı.

알바니아어

pastaj iu fal dhe iu lut shumë dhe perëndia e dëgjoi lutjen e tij dhe e çoi përsëri në jeruzalem, në mbretërinë e tij. atëherë manasi njohu që zoti është perëndia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹Şimdi, ey tanrımız, kulunun duasını, yakarışını işit. adın uğruna, ya rab, yüzünü viran tapınağına çevir.

알바니아어

prandaj dëgjo, o perëndia ynë, lutjen e shërbëtorit tënd dhe përgjërimet e tij dhe bëj që të shkëlqejë, për hir të zotit, fytyra jote mbi shenjtëroren tënde që është e shkretuar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

şöyle dedi: ‹‹duanı ve yakarışını duydum. adım sürekli orada bulunsun diye yaptığın bu tapınağı kutsal kıldım. gözlerim onun üstünde, yüreğim her zaman orada olacaktır.

알바니아어

dhe zoti i tha: "unë e përmbusha lutjen tënde dhe kërkesën që bëre para meje; kam shenjtëruar këtë tempull që ti ke ndërtuar për t'i vënë emrin tim për gjithnjë; aty do të jenë për gjithnjë sytë dhe zemra ime.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

"sizden de allah dışındaki yakardıklarınızdan da ayrılıyorum; rabbime dua edeceğim. umarım, rabbime yakarışımla/rabbim için çağrımda bahtsızlığa/eşkıyalığa düşmem."

알바니아어

unë po largohem prej jush dhe prej çka adhuroni ju pos all-llahut, e shpresoj se me adhurimin ndaj zotit tim nuk do të jem i humbur!”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,379,030 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인