전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bu, elementin tayfıdır
%1 ev
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bu bir oyuncu mesajıdır
this is a player message
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
en azından bir bileÅen olmalıdır.
at least one component must be present.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bu tercih edilen telefon numarasıdır
edit address type
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
eÅlemeler büyük küçük harf duyarlıdır
matches are case insensitive
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
% 1 geçersiz bir kodlama adıdır.
%1 is not valid according to %2.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
geniÅliÄe sıÄdır
& lower
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
uri ad boÅluÄu sabit olmalıdır ve kapalı ifadeler kullanamaz.
the namespace uri must be a constant and cannot use enclosed expressions.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
sayfaya/ alana sıÄdır
align left
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
seçilen kalıplardan bir tanesi silinmeye karÅı korumalıdır ve silinemez.
protection from delete
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bu, epos Ãek ve slovak konuÅma sentezleyici için iletiÅim yapılandırmasıdır.
epos client executable path:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bir kitaplık modülü doÄrudan iÅletilemez. ana bir modülde içe aktarılmıŠolmalıdır.
a library module cannot be evaluated directly. it must be imported from a main module.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
gpg- agent,% 2 'den indirebileceÄiniz gnupg -% 1 parçasıdır.
passphrase dialog
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
yatay küçük resim çubuÄunu kullan (% 1 yeniden baÅlatılmalıdır)
copy selected album items
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bu dizgi uyumlu düzenli anlatımı deÄiÅtirir. Ãnemli: sekme (\\ t) ile sonlanmalıdır.
this field specifies both the command used for speaking texts and its parameters. if you want to pass the text as a parameter, write %t at the place where the text should be inserted. to pass a file of the text, write %f. to synthesize only and let kttsd play the synthesized text, write %w for the generated audio file.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bu, hadifix konuÅma sentezleyici (txt2pho ve mbrola) için iletiÅim yapılandırmasıdır.
txt2pho executable:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bir seçenek adı bir öneke sahip olmalıdır. seçenekler için varsayılan ad boÅluÄu yoktur.
the name of an option must have a prefix. there is no default namespace for options.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
% 1 türündeki bir deÄer öngörülemez. Ãngörülecek deÄer sayısal veya doÄruluk belirten türden olmalıdır.
a value of type %1 cannot be a predicate. a predicate must have either a numeric type or an effective boolean value type.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
takas alanı sistemde kullanılabilecek olan sanal bellek miktarıdır. takas alanı gereksinim duyulduÄunda kullanılır ve bir ya da daha çok takas dosyası veya takas disk bölümü tarafından saÄlanır.
application data
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
yeni albüm oluÅturmak için tercih ettiÄiniz tarih formatını seçin. var olan seçenekler: iso: bu tarih formatı iso 8601 ile uyumludur (yyyy- aa- gg). ÃrneÄin: 2006- 08- 24 tam yazı: bu tarih formatı kullanıcı tarafından okunabilirdir. ÃrneÄin: perÅ aÄu 35 25: 26: 18 2006 yerel ayarlar: bu tarih ayarı kde kontrol paneline baÄımlıdır.
select your preferred date format used to create new albums. the options available are: iso: the date format is in accordance with iso 8601 (yyyy-mm-dd). e. g.: 2006-08-24 full text: the date format is in a user-readable string. e. g.: thu aug 24 2006 local settings: the date format depending on kde control panel settings.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질: