전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
seni merak ettim
i wondered if you
마지막 업데이트: 2012-11-12
사용 빈도: 1
품질:
sadece merak ettim.
i was just curious.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
merak ettim, ne işi?
i wondered, what work?
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
nasıl bu kadar kabullenebilmiş, olduğunu merak ettim.
and i wondered how had she ever found that level of acceptance.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
ne olacağını merak ettim.
i wondered what was going to happen.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
neler olduğunu merak ettim.
i wondered what was going on.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tom'un ne istediğini merak ettim.
i wondered what tom wanted.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
hayal kurup kuramayacağımı merak ettim.
i wondered if i could be dreaming.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
bruno giussani: hasan, merak ettim.
bruno giussani: hasan, just curious.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
geri gelip gelmeyeceğini her zaman merak ettim.
i always wondered whether you'd come back.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
mary'nin kim için oy vermeyi planladığını merak ettim.
tom wondered who mary was planning to vote for.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tanrının kadınlara bahşettiği bu muhteşem hediye nedir diye merak ettim.
what is this wonderful gift god gave women, i wondered?
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
ne yapabileceğimizi merak ettik.
we wondered what we could do.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
onun niçin gelmediğini merak etti.
he wondered why she did not come.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
hangi kapıyı açacağını merak etti.
she wondered which door to open.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
mac için nasıl java desteği alabilirim?
can i update java 1.6.0-oem, ea or beta release?
마지막 업데이트: 2016-12-05
사용 빈도: 1
품질:
bu bilgisayar için nasıl ödeme yaptın?
how did you pay for this computer?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
"kedi? ", yaşlı adam merak etti.
"cat?", the old man wondered.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ama hepsinden önemlisi demokrasi için nasıl çarpışıtığımıza.
and most of all, in the way that we fought for democracy.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
ama bu konunun karmaşıklığının içinden nasıl çıkarız?
but how can we make sense out of the complexities of this subject?
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질: