검색어: ikametgah (터키어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

English

정보

Turkish

ikametgah

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

영어

정보

터키어

personel ikametgah adresinde değişiklik olursa bunu yazılı olarak işverene bildirmek zorundadır.

영어

in case of any change in domicile address, personnel is obligated to notify this in writing to employer.

마지막 업데이트: 2016-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

yeni kimliklerde bireysel vatandaşlık numarası altında kişisel vatandaşlık bilgileri, ikametgah ve adres yer alacak.

영어

the new ids will contain a chip with personal data on citizenship, residency and address under an individual citizen number.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

muhtarlıktan alınmış onaylı ikametgah belgesi, nüfus cüzdan sureti savcılıktan alınan sabıka kaydı olmadığına dair belge

영어

certified residence permit obtained from neighbourhood unit, the document evidencing that copy of birth certificate is not the criminal record obtained from prosecutor office

마지막 업데이트: 2016-03-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

İşte şunlar, kendilerinden sonra pek az kimse tarafından ikametgah edinilmiş evleridir. oralara biz varis olduk.

영어

since then their dwelling-places have scarcely been inhabited -- we became their inheritors.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

kendilerine verilen nimetlere nankörlük eden nice toplumları yok etmişizdir. İşte şunlar, kendilerinden sonra pek az kimse tarafından ikametgah edinilmiş evleridir.

영어

and how many a city have we destroyed that was insolent in its [way of] living, and those are their dwellings which have not been inhabited after them except briefly.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

aşağıda adları, soyadları ikametgah adresleri ve inbiyetleri yazılı kurucu ortaklar arasından türk ticaret kanununun anonim Şirketlerin ani surette kurulmaları hakkındaki hükümlerine göre bir anonim şirket kurulmuştur.

영어

an incorporation has been established in accordance with the provisions of establishment of incorporations of turkish commercial code among the founders whose names and surnames, citizenships and addresses are revealed below.

마지막 업데이트: 2016-09-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

yukarıda ticaret unvanı sicil numarası ve ticari ikametgahı yazılı limited Şirketin manisa 2. noterliğinin 26.12.2006 tarih ve 28442 sayısı ile onaylı 18.12.2006 tarihli ve 2 sayılı ortaklar kurulu kararı ile sermayesinin 80.000.00 ytl.den 6.000.000.00 ytl.ye çıkartılmasın akarar verildiği buna dair tadil işleminin ve yine aynı noterliğin 27.12.2006 tarih ve 29005 sayısı ile onaylı 27.12.2006 tarih ve 3 sayılı imza yetkisine ilişkin ortaklar kurulu kararının tescil ve ilanı talebinde bulunulduğundan keyfiyet ttk hükümlerine uygun olarak ve memurluğumuzdaki vesikalara dayanılarak 27.12.2006 tarihinde tescil edildiği İlan olunur.

영어

the capital of the limited company with its trade title, registration number and commercial residence address revealed above has been decided to be increased from 80.000.00 ytl to 6.000.000.00 ytl with decision of the shareholders’ board dated 18/12/2006 and no. 2 approved with the date 26/12/2006 and no. 28442 issued by 2nd notary public of manisa and as this amendment procedure has been registered and announced with the decision of the shareholders’ board in relation to the signature authority dated 27/12/2006 and no. 3 approved with the date 27/12/2006 and no. 29005 issued by the same notary public, the state of affairs is registered and announced on 27/12/2006 based on the documents kept in the files in our office and in compliance with the provisions of turkish commercial code.

마지막 업데이트: 2018-01-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

인적 기여로
7,788,359,394 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인