인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ne zaman
why don't you?
마지막 업데이트: 2022-07-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne zaman dogdun
where are you from
마지막 업데이트: 2021-03-08
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ne zaman biter.
when does it finish?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne zamandır boston'dasın?
how long have you been in boston?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aslında bunların oralara ancak korkarak girmeleri gerekir.
it is not for them to enter them except in fear.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
'hesap bilgileri' sekmesinde moneybookers hesabınızı temsil eden e-posta adresini girmeniz gerekir.
you need to enter the email which represents your moneybookers account on 'account details' tab.
마지막 업데이트: 2010-06-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
halbuki onların oralara ancak korkarak girmeleri gerekir. onlar için dünyada rezillik, ahirette de büyük azap var.
(as for) these, it was not proper for them that they should have entered them except in fear; they shall meet with disgrace in this world, and they shall have great chastisement in the hereafter.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bunların, oralara korka korka girmeleri gerekir (başka türlü girmeğe hakları yoktur).
as for such, it was never meant that they should enter them except in fear.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aslında bunların oralara ancak korkarak girmeleri gerekir. (başka türlü girmeye hakları yoktur.)
as for such, it was never meant that they should enter them except in fear.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bunların, oralara korka korka girmeleri gerekir (başka türlü girmeğe hakları yoktur). bunlar için dünyada rezillik, ahirette de büyük azab vardır.
(as for) these, it was not proper for them that they should have entered them except in fear; they shall meet with disgrace in this world, and they shall have great chastisement in the hereafter.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: