검색어: yürütmesi (터키어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

English

정보

Turkish

yürütmesi

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

영어

정보

터키어

ancak üyeler, bu soruşturmayı kimin yürütmesi gerektiğini belirlemediler.

영어

however, they fell short of specifying who should lead this investigation.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

schwendiman, soruşturmayı yürütmesi için savcılar ve müfettişlerden oluşan özel bir ekip kurdu.

영어

schwendiman has formed a special team of prosecutors and investigators to proceed with the probe.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

터키어

komutana göre örgütün vergi tahsilatı yapması veya orman yönetimini yürütmesi de söz konusu değil.

영어

nor can it act as a tax collection agency or undertake forestry management.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

터키어

anlaşmayı, ülkesinin ab dönem başkanlığını yürütmesi nedeniyle İsveç başbakanı fredrik reinfeldt de imzaladı.

영어

swedish prime minister fredrik reinfeldt also signed the agreement, as his country holds the rotating eu presidency.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

meclisin şu anda iki bakanı eksik şekilde görevini yürütmesi, dp tarafından anayasaya aykırı olarak nitelendiriliyor.

영어

presently, the cabinet is functioning without two ministers, a situation which dp calls unconstitutional.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

터키어

ve delillerindendir şükretmeniz için müjdeci rüzgarları göndermesi ve rahmetini size tattırması ve emriyle gemileri yürütmesi ve lutfundan rızkınızı aratıp buldurması.

영어

among his signs are the breezes he sends as harbingers of happy news, so that he may allow you to taste of his mercy, and that ships may sail by his command, and you may seek of his bounty, and may haply be grateful.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

büyükelçi, anayasa değişikliklerinin sadece bh tarafından yapılabileceğini ve uluslararası toplumun bunda sadece danışmanlık görevi yürütmesi gerektiğini de vurguladı.

영어

bocan-harcenko stressed that changes to the constitution can only be made by bih, and that the international community just acts as an advisor.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bir çok insan der ki bir insanın bu kadar büyük hacimdeki şirketler grubunu bir kaç insanı sırtından bıçaklamadan oluşturması ve yürütmesi imkansız.bazı çirkin işler yapmak falan.

영어

a lot of people would say there's no way that someone could put together this incredible collection of businesses without knifing a few people in the back, you know, doing some ugly things.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

터키어

"Şu anda iki görüş var: birincisi, vekaletin mevcut modelde kalması; cumhurbaşkanının görevlerini meclis başkanının yürütmesi.

영어

"there are currently two ideas: first that replacement remains the current model; the speaker of parliament exercises the duty (of the president).

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

İlgili makamlara yardım etme konusunda leakey, eufor'un ne bir polis gücü ne de vergi tahsilat dairesi olduğunu ve bu görevleri ilgili bh kurumlarının yürütmesi gerektiğini kaydetti.

영어

in offering to assist authorities, leakey stressed that eufor is neither a police force nor a tax collection agency, and that the relevant bih institutions must conduct such tasks.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

söz konusu talep, başbakan fatos nano'nun, meclisin bakan adaylarını geri çevirmesi üzerine içişleri ve dışişleri bakanlıklarını bakan yardımcılarının yürütmesi yönündeki tartışmalı kararının ardından geldi.

영어

the demand follows prime minister fatos nano's controversial decision to have deputy ministers run the interior and foreign affairs ministries due to parliament's rejection of his ministerial nominees.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

터키어

hükümet karadağ'la birliğin korunmasını savunurken dinkiç ve g17 plus partisi'nin sırbistan'ın bağımsızlığı yonunde bir kampanya yürütmesi, hükümeti özellikle rahatsız ediyordu.

영어

the government was particularly bothered by the fact that dinkic and g17 plus led a campaign for serbia's independence, while the government advocated the preservation of the union with montenegro.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bu üçüncü kişilerin paylaştığımız kişisel bilgileri sadece adımıza hizmet vermek için kullanmaları ve kişisel bilgilerinize kesinlikle gizli olarak muamele etmeleri gerekmektedir.3m kişisel bilgilerinizi bizim için destek hizmetleri yürütmesi için tutulan üçüncü kişiler ile de paylaşabilir. bu üçüncü kişilerin paylaştığımız kişisel bilgileri sadece adımıza hizmet vermek için kullanmaları ve kişisel bilgilerinize kesinlikle gizli olarak muamele etmeleri gerekmektedir.

영어

these third parties are required to use the personal information we share with them only to perform services on our behalf and to treat your personal information as strictly confidential.3m may also share your personal information with third parties we hire to perform support services for us. these third parties are required to use the personal information we share with them only to perform services on our behalf and to treat your personal information as strictly confidential.

마지막 업데이트: 2011-03-17
사용 빈도: 1
품질:

터키어

4.avrupa merkez bankası, anayasa’nın iii-77 – iii-83 maddeleri arasındabulunan maddelerin iii-90 maddesi hükümlerine ve avrupa merkez bankaları sistemi ve avrupa merkez bankası’nın tüzüğünde belirtilen koşullara göre görevlerini yürütmesi için gerekli olan önlemleri alır.

영어

4.the european central bank shall adopt such measures as are necessary tocarry out its tasks in accordance with the provisions of articles iii-77 to iii-83 and article iii-90, and with the conditions laid down in the statute of the european systemof central banks and the european central bank.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,366,921 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인