전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
firavun'a git!
«va vers pharaon.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
firavun ve konseyine...
à pharaon et ses notables.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
firavun'a ve cemaatine.
à pharaon et ses notables.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
firavun: bırakın beni, dedi.
et pharaon dit: «laissez-moi tuer moïse.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
firavun hanedanını da boğmuştuk.
et nous avons noyé les gens de pharaon.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
yani firavun ve semud'un
de pharaon, et de thamûd?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
"firavun'a git; o azdı."
«va vers pharaon. vraiment, il s'est rebellé!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
firavun ve semud (ordularının)?
de pharaon, et de thamûd?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
firavun o resule isyan etti.
pharaon désobéit alors au messager.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
firavun'un yandaşlarını suda boğduk.
et nous avons noyé les gens de pharaon.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ve piramitler sahibi firavun'a?
ainsi qu'avec pharaon, l'homme aux épieux?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"firavun kavmine, hâlâ sakınmayacaklar mı?"
[auprès du] peuple de pharaon» ne craindront-ils pas (allah)?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bunun üzerine firavun dönüp gitti.
pharaon, donc, se retira.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
fakat firavun yalanladı, karşı geldi.
mais il le qualifia de mensonge et désobéit;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"firavun'a git; çünkü o, azdı."
«va vers pharaon. vraiment, il s'est rebellé!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
firavun gitti, planını hazırlayıp geri döndü.
pharaon, donc, se retira. ensuite il rassembla sa ruse puis vint (au rendez-vous).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"firavun'a gidin, çünkü o azdı."
allez vers pharaon: il s'est vraiment rebellé.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"firavun'a git; doğrusu o azmıştır."
«va vers pharaon. vraiment, il s'est rebellé!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(firavun:) "kadınlarını yaşatıp oğullarını öldüreceğiz.
il dit: «nous allons massacrer leurs fils et laisser vivre leurs femmes.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"firavun'un halkına; dinleyip düzelmiyecekler mi?"
[auprès du] peuple de pharaon» ne craindront-ils pas (allah)?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다