전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
timoteos gibi düşünen, durumunuzla içtenlikle ilgilenecek başka kimsem yok.
car je n`ai personne ici qui partage mes sentiments, pour prendre sincèrement à coeur votre situation;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
onları gömecek kimse yok.
elles ont versé leur sang comme de l`eau tout autour de jérusalem, et il n`y a eu personne pour les enterrer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bizi ellerinden kurtaracak kimse yok.
des esclaves dominent sur nous, et personne ne nous délivre de leurs mains.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
anlayan kimse yok, tanrıyı arayan yok.
nul n`est intelligent, nul ne cherche dieu; tous sont égarés, tous sont pervertis;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kimse farkına varmadan sonsuza dek yok olurlar.
du matin au soir ils sont brisés, ils périssent pour toujours, et nul n`y prend garde;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İçinizde aklı başında kimse yok mudur?" dedi.
n'y a-t-il pas parmi vous un homme raisonnable?»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hasta şöyle yanıt verdi: ‹‹efendim, su çalkandığı zaman beni havuza indirecek kimsem yok, tam gireceğim an benden önce başkası giriyor.››
le malade lui répondit: seigneur, je n`ai personne pour me jeter dans la piscine quand l`eau est agitée, et, pendant que j`y vais, un autre descend avant moi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hiçbir kimse yok ki, ölümü allah'ın iznine bağlı olmasın.
personne ne peut mourir que par la permission d'allah, et au moment prédéterminé.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
adres defterinizde kimse yok. kdepim paketinin bir parçası olan kadressbook programı ile kişi ekleyebilirsiniz. name of translators
vous n'avez personne dans votre carnet d'adresses. vous pouvez insérer des personnes avec le programme kadressbook, qui fait aussi partie du paquetage kdepim. name of translators
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
‹‹dünya tüccarları onun için ağlayıp yas tutuyor. Çünkü mallarını satın alacak kimse yok artık.
et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d`elle, parce que personne n`achète plus leur cargaison,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ama önce gerçek kitap'ta neler yazıldığını sana bildireceğim. onlara karşı önderiniz mikail dışında bana yardım eden kimse yok.
mais je veux te faire connaître ce qui est écrit dans le livre de la vérité. personne ne m`aide contre ceux-là, excepté micaël, votre chef.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"o gün arkanıza dönüp kaçacaksınız. fakat sizi allah'tan (o'nun azabından) kurtaracak kimse yoktur.
le jour où vous tournerez le dos en déroute, sans qu'il y ait pour vous de protecteur contre allah».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.