검색어: شما اهل ایران هستید؟ (페르시아어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

페르시아어

영어

정보

페르시아어

ایا شما اهل ایران هستید؟

영어

can we talk

마지막 업데이트: 2023-12-13
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

شما اهل چکسلواکی بودید الان تابع آلمان هستید .

영어

you were a czechoslovakian . now you are a subject of the german reich .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

شما اهل كجايين .

영어

where are you from .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

شما اهل کجا هستيد ؟

영어

where are you from?

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

شما اهل تائ هاکسا هستين؟

영어

are you from taehaksa?

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

شما اهل کجاييد استاد .

영어

the master , where are you from .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

حالا اگر شما اهل اين شهر نباشيد .

영어

now , if yall aint from the city .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

فكر كردم شما اهل شمال اروپا هستين .

영어

i assumed you were from nordica .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

شما اهل کجا هستيد شما اهل کجا هستيد .

영어

where are you from where are you from .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

شما اهل کجا هستيد ؟ - من اهل اوکي جه او هستم -

영어

where are you from? i'm from ok jeo.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

اهل ايران .

영어

iranian .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

مجیدرضا احتشام‌زاده (زادهٔ ۱۴ دسامبر ۱۹۵۶) ورزشکار رشته تنیس روی میز اهل ایران است.

영어

majidreza ehteshamzadeh (, born 14 december 1956) is an iranian table tennis player.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

اين ممکن نيست شما در ايران هستيد .

영어

that may be , but you are in iran .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

می گویند: [ما را تقصیری نیست] بلکه خود شما اهل ایمان نبودید،

영어

but they reply: 'rather, you were not believers.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

گفتند: آيا از فرمان خدا تعجب مى‌كنى؟ رحمت و بركات خدا بر شما اهل اين خانه ارزانى باد. او ستودنى و بزرگوار است.

영어

"why are you surprised at the command of god? god's mercy and blessings be upon you, o members of this household," they said. "verily he is worthy of praise and glory."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

페르시아어

آيا كافران شما- اهل مكه- از آنان بهترند يا براى شما در نبشته‌هاى آسمانى امان‌نامه‌اى [از عذاب‌] هست؟!

영어

are the unbelievers among you any better than they? or is there immunity for you in the scriptures?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

페르시아어

آيا كافران شما [اهل مكه‌] از آنها [كه برشمرديم‌] برترند، يا شما را در نوشته‌ها [ى آسمانى‌] امان نامه‌اى است

영어

are the unbelievers among you any better than they? or is there immunity for you in the scriptures?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,028,886,254 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인