검색어: eu quero comer uma fatia de torta (포르투갈어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Danish

정보

Portuguese

eu quero comer uma fatia de torta

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

덴마크어

정보

포르투갈어

será que ainda poderemos falar em comer uma fatia de salame na nossa sanduíche?

덴마크어

er det os nu også det værd for at spise en skive salami på vores brød?

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

eu quero uma união económica e monetária com uma orientação mais social e justa.

덴마크어

afstemningen finder sted i morgen kl. 11.00.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu quero uma união económica e monetária com uma orientação mais social e justa.

덴마크어

jeg vil gerne dreje den Økonomiske og monetære union i en mere social og retfærdig retning.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

e sabido que às quartas-feiras de manhã podiam entrar no gabinete do primeiroministro para comer uma fatia de bolo e serem recebidos em audiência.

덴마크어

revisionen af traktaten bør gøre det muligt for os at svare på disse spørgsmål.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

antigamente não havia frigoríficos e, portanto a manteiga era absolutamente utilizável na co bertura de uma fatia de pão.

덴마크어

derfor foreslår jeg i lighed med hr. debatisse, at det, der har stået sin prøve igennem mange år, ikke ændres.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a comissão não considera o desafio regional como um regime independente, funcionando com uma fatia cortada aos documentos de programação individuais.

덴마크어

kommissionen ser ikke programmet regional challenge som en uafhængig procedure, der er skåret ud af de regionale enhedsprogrammeringsdokumenterne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu quero uma europa na qual as nações geograficamente grandes e com uma população elevada possam funcionar melhor em conjunto com os países pequenos.

덴마크어

jeg ønsker, at europa var store, folkerige nationer, som kan virke bedre sammen med små lande.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

É por isso que a questão fundamental é a de saber se queremos – como eu quero – ter um fluxo de mercadorias mais dinâmico na europa.

덴마크어

derfor er det grundlæggende spørgsmål, om vi ønsker at se en mere dynamisk varestrøm i europa. det vil jeg.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

em terceiro lugar, a própria lei é pesada e vai implicar um aumento considerável dos custos associados ao mercado da arte, adicionando uma fatia de burocracia e despesa.

덴마크어

for det tredje er selve loven tung og øger omkostningerne på kunstmarkedet betragteligt med indførelsen af en række nye bureaukratiske regler og udgifter.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

e no entanto, estas mulheres representam uma fatia de idade cada vez mais vulnerável a nível dos meios de existência, uma vez que são sobretudo os valores económicos que as sociedades ocidentais reconhecem e protegem.

덴마크어

men det er samtidig en mere og mere udsat aldersgruppe med hensyn til eksistensmidler, for i vore vestlige samfund er det frem for alt de erhvervsrelaterede værdier, man anerkender og værner om.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o caudal dos gases de escape diluídos é medido quer com uma bomba volumétrica pdp quer com um venturi de escoamento crítico cfv.

덴마크어

strømningshastigheden af den fortyndede udstødningsgas måles enten med en fortrængningspumpe pdp, med en kritisk venturi cfv, eller med en subsonisk venturi ssv.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

acresce a este facto a reserva de mercado que aquela empresa teve em portugal devido à diferenciação fiscal a sua favor. o concurso dava como contrapartida significativos incentivos, porquanto garantia ao fabricante uma fatia de mercado de 33%.

덴마크어

desuden fik virksomheden en privilegeret markedsposition i portugal som følge af dens fordelagtige skattevilkår, og fabrikanten garanteredes en markedsandel på 337c.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

quer com uma prestação referida na alínea a).

덴마크어

en ydelse som omhandlet i litra a) ovenfor.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

apresenta mais semelhanças quer com uma cisão de empresas, quer com uma conversão de uma entidade jurídica numa outra, quer ainda com a cisão de uma determinada actividade de um município numa pessoa colectiva distinta.

덴마크어

entras etablering svarer i langt højere grad til en opløsning af en fusion, til en omdannelse af en retlig enhed til en anden eller til en kommunes udskillelse af en bestemt aktivitet i en særskilt retlig enhed.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a legislação nacional deve proporcionar também o direito de controlo pelos tribunais nacionais de uma decisão de demissão de um membro dos órgãos de decisão do bcn envolvido no desempenho de atribuições no âmbito do sebc , quer como uma questão da lei geral , quer como uma disposição específica dos estatutos dos bcn .

덴마크어

fm page 28 thursday , november 18 , 2004 10:28 am ncbs besluttende organ , som er involveret i udførelsen af escb-relaterede opgaver , ved nationale domstole , enten i henhold til almindelig lovgivning eller til en særskilt bestemmelse i ncbstatutten .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o programa de acção destinado às mulheres está a ser suprido pela primeira vez com uma fatia substancial dos fundos estruturais da cee, i.e., 120 milhões de libras. as transformações demográficas garantem às mulheres um lugar mais destacado no mercado de trabalho dos anos 90 e para além deles pois, segundo sabemos, uma viragem demográfica só se tornará evidente depois de 2025.

덴마크어

der hersker ganske vist forskellige synspunkter med hensyn til, hvorledes den sociale dimension skal fremmes, men med henblik på regeringskonferencen tror jeg, det er vigtigt, at vi drøfter visse spørgsmål, som vedrører arbejdstagernes rettigheder og de europæiske borgeres rettigheder generelt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(43) os produtores comunitários vendem produtos com e sem marca, embora estes últimos sejam geralmente marcados de acordo com as especificações e com o nome do cliente retalhista. o inquérito não revelou quaisquer diferenças nos preços de venda aos retalhistas dos produtos com e sem marca. além disso, os produtores exportadores de taiwan agiram exactamente da mesma forma, tendo vendido produtos quer com a sua própria marca, quer com a marca especificada pelos seus clientes. verificou-se frequentemente terem sido fabricados em taiwan produtos comercializados com uma marca que o consumidor imaginaria de origem comunitária.

덴마크어

(43) producenterne i fællesskabet sælger såvel mærkevarer som ikke-mærkevarer, selv om de sidstnævnte sædvanligvis varemærkes i henhold til detailkundens specifikationer og med dennes navn. undersøgelsen viste ingen forskelle i priserne ved salg af mærkevarer og andre varer til detailleddet. desuden handlede de taiwanske eksporterende producenter på nøjagtig samme måde og solgte deres egne mærkevarer eller varer, der var mærket i henhold til kundens specifikationer. varer, der solgtes under et varemærke, som kunderne ville opfatte som hjemmehørende i fællesskabet, fandtes jævnligt at være fremstillet i taiwan.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,028,948,486 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인