인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o que quer dizer que a segurança no mar fica comprometida.
det betyder, at sikkerheden til søs kommer i klemme. vi har oplevet mange eksempler på dette, bl.a. i deres eget land, hr. formand, hvor den eneste tilstedeværende slæbebåd var kinesisk, og hvor en kinesisk restauratør måtte hentes for at kommunikere med den båd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
o que quer dizer que a segurança no mar fica comprometida.
det betyder, at sikkerheden til søs kommer i klemme.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
isto não quer dizer que não tenhamos confiança no diálogo social.
det vil ikke sige, at vi ikke har tiltro til en social dialog.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
quer dizer que a perestroika acabou definitivamente?
jeg må bestride, at fællesskabet ikke skulle have gjort noget.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
isso não quer dizer que não o devemos tentar.
det betyder ikke, at vi ikke bør forsøge det.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
isto não quer dizer que as relações de trabalho atípicas
vi kunne ikke få nogen fra rådet, fordi det desværre ikke var repræ senteret, da vi talte om tysk enhed.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
isto não quer dizer que não possamos também ser fortes.
det ude lukker ikke, at man selv også er stærk.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
o que não quer dizer que não tenha acontecido nada.
det betyder ikke, at der ikke er sket noget.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
isto quer dizer que ainda se não atingiu uma pac ideal.
det bliver et af de mere vanskelige spørgsmål at opnå enighed om.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
contudo, isso não quer dizer que não haja espaço para melhorias.
det betyder imidlertid ikke, at der ikke er mulighed for forbedringer. det er der bestemt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
isto não quer dizer que essas empresas sejam ineficientes por natureza.
dette betyder dog ikke, at disse virksomheder ikke er effektive.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
quer dizer que, efectivamente, o relatório geral carecerá de pertinência.
dette er granden til at jeg på retsudvalgets vegne bl.a. understreger nogle punkter, som vi vil henlede opmærksomheden på.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
o que não quer dizer que não haja pobres noutros países ounoutros continentes.
men det betyderikke, at der ikke findes fattige i andre lande og i andre verdensdele.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
quer dizer que, efectivamente, o relatório geral carecerá de pertinência.
det er at fortælle, at den generelle betænkning af den grund mangler relevans.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
também não quero dizer que é falsa.
dermed vil jeg ikke sige, at det er forkert.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
queremos dizer que é necessário um reforço extra.
på dette punkt har vi formuleret en række ønsker, som må fremføres i thareau-be-tænkningen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
quero dizer que estamos de facto a fazer algo.
det siger vi ham tak for.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
queria dizer que não percebo o que se passa.
jeg vil gerne spørge, hvad det egentlig drejer sig om.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
apenas quero dizer que se trata de uma má presidência.
det medfører umiddelbart arbejdspladser og også senere en del beskæftigelse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
isso quereria dizer que o público europeu não pode contar connosco.
jeg håber blot, hr. kommissionsmedlem, at dette er den gode gang, for jeg har en lang liste med iagttagelser, der stammer fra fao, af skader ved udførsel af æg, dyr, fjerkræ eller fugle som følge af manglende kontrol ved ankomsten til tredjelande.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: