인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gostaria apenas de
forhandlingen er afsluttet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria apenas de dizer que
vi kan ikke acceptere, at man på en svigagtig måde foretager dispositioner, som reelt ville føre til monopolag-
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria apenas de acrescentar duas coisas.
jeg vil blot tilføje to ting.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria apenas de vos recordar isto.
det vil jeg bare minde om.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
gostaria apenas — uma vez que temos uma
hr. ordfører, de har som helhed udført et ret
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria apenas de apresentar alguns exemplos.
det vil jeg gerne have ført til protokols.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria apenas de assinalar quatro pontos:
jeg vil fremhæve -det lægger jeg heller ikke som ordfører her skjul på over hovedet - at en mere vidtgående mærkning ville have pas
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria apenas de referir alguns pontos.
jeg vil lige fremføre et par punkter.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
gostaria apenas de referir brevemente alguns deles.
jeg vil gerne lige skitsere et par af dem nu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
gostaria apenas de focar alguns aspectos em particular.
et enkelt aspekt fremhæver jeg her.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria apenas de lhe colocar duas rápidas questões adicionais.
reglerne bør bidrage til,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria apenas de mencionar aqui hoje duas áreas específicas.
jeg vil blot her til aften nævne to områder af særlig interesse.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 1
품질:
senhor presidente, gostaria apenas de fazer três comentários.
hr. formand, jeg vil kun komme med to bemærkninger.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
senhor presidente, gostaria apenas de focar quatro pontos.
hr. formand, jeg vil godt tage fire punkter op.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
– senhor presidente, gostaria apenas de fazer uma observação.
- hr. formand! jeg vil blot komme med en kommentar.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
o sim, gostaria de aderir ao ebtp.
o ja, jeg vil gerne være medlem af ebtp
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
para que possamos entrar em contato com você no caso de ajuda
i det tilfælde vi må kontakte dig for hjælp
마지막 업데이트: 2009-12-07
사용 빈도: 1
품질:
as sim, gostaria de ter acesso a esse relatório interno.
jeg vil altså gerne komme i besiddelse af denne interne rapport.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eu não odeio as mulheres, mas abrirei uma exceção com você.
jeg hader ikke kvinderne, men for dig gør jeg en undtagelse.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
us"fcá coiti sorte, pensámos nas pessoas como voce.
med blomsten tilbyder vi dem den slags tøj og sko og et bedre miljø.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다