검색어: sou de itacoatiara (포르투갈어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Danish

정보

Portuguese

sou de itacoatiara

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

덴마크어

정보

포르투갈어

eu sou de quioto.

덴마크어

jeg er fra kyoto.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sou de opinião contrária.

덴마크어

jeg vil tage det modsatte synspunkt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sou de opinião diferente.

덴마크어

jeg har en anden holdning.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

eu sou de tóquio, japão.

덴마크어

jeg er fra tokyo, japan.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sou de opinião que caduca.

덴마크어

jeg mener også, at det bortfalder.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

sou de opinião que é preciso intervir.

덴마크어

der er en forskel for så vidt angår asylpolitikken.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sou de opinião que todos têm de participar.

덴마크어

jeg synes, at alle skal deltage.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

eu próprio sou de uma região muito atingida.

덴마크어

jeg selv kommer fra et område, der er hårdt ramt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sou de opinião que devíamos avançar com este objectivo.

덴마크어

det vil være første gang, det sker.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sou de opinião que ele elaborou um bom trabalho.

덴마크어

jeg synes, han har lavet et godt stykke arbejde.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

sou de parecer que, nalgumas áreas, não tomámos.

덴마크어

efter min mening er det ikke tilfældet på alle områder.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

sou de opinião que temos que impedir estes fornecimentos.

덴마크어

vi kunne konstatere, at situationen i lejrene er katastrofal.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu sou de opinião que a abordagem deve continuar a ser esta.

덴마크어

de er så billige, at man netop også kan betale og tillade sig dem med overdreven infrastruktur.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sou de opinião que estava muito bem tal como estava.

덴마크어

jeg synes, at den oprindelige tekst var udmærket.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

sou de opinião que deveríamos prestar muita atenção a este tema.

덴마크어

den monetære unions leve dygtighed, såvel som dens troværdighed hos de finan sielle markeder og i offentligheden afhænger også af gen nemsigtigheden og den omhyggelighed, hvormed disse afgørende beslutninger træffes. europa-parlamentet vil spille eri rolle i denne procedure.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sou de opinião que a comissão nos deveria disponibilizar estes dados.

덴마크어

men vi må også få kvantificeret den europæiske unions udbytte land for land.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu, de facto, sou de opinião de que poderíamos fazer bastante.

덴마크어

jeg er faktisk af den opfattelse, at vi kan gøre en masse. kommissionen vil forelægge sine forslag i denne henseende for dem, således f.eks. forbindelsen med restitutionen eller også en bedre kontrol med henblik på at gennemføre allerede eksisterende bestemmelser.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sou de opinião que qualquer resposta ao novo governo deve ser cautelosa.

덴마크어

jeg mener, man bør reagere på den nye regering med forsigtighed.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

pessoalmente sou de opinião que o parlamento europeu conseguiu alcançar muita coisa.

덴마크어

og det er derfor værd at lægge mærke til kvaliteten af de forslag, som vi har modtaget fra det civue samfund.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

no entanto, sou de opinião que este conselho também produziu resultados significativos.

덴마크어

for det tredje — og først og fremmest — har vi svigtet — og i særdeleshed regeringerne har svigtet — ved ikke at meddele sandheden om maastricht.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,799,744,280 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인