검색어: teve aproveitamento em historiaaproveitamento (포르투갈어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Danish

정보

Portuguese

teve aproveitamento em historiaaproveitamento

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

덴마크어

정보

포르투갈어

• resíduos perigosos destinados a aproveitamento em países não membros da ocde.

덴마크어

• farligt affald til genanvendelse i ikke­oecd­lande.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

aproveitemos em conjunto esta oportunidade.

덴마크어

lad os sammen benytte denne chance.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os certificados de participação e de aproveitamento em cursos de formação co­financiados pelos fundos estruturais podem incluir informações sobre a comunidade análogas às dos cartazes.

덴마크어

beviser for deltagelse i og afslutning af uddannelseskurser, der medfinansieres af strukturfondene, kan indeholde de samme oplysninger om eu som plakater.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a comissão identifica na sua comunicação uma série de soluções fiscais e jurídicas já existentes nos estados­membros e que lhe pa­recem constituir as melhores práticas e nessa medida serem passí­veis de aproveitamento em toda a união.

덴마크어

de be­skrevne løsninger findes af kommissionen at være de bedste eksemp­ler på god praksis, som ville kunne indføres overalt i eu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

devemos aproveitar, em termos políticos, esta ocasião. sião.

덴마크어

det skulle være nok sammen at finde den nød vendige politiske vilje.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a comissão pode aproveitar em especial as experiências de países europeus e dos estados unidos.

덴마크어

kommissionen vil især indhente ny viden fra de enkelte medlemslande og fra usa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

cessário continuar a modernização da europa, aproveitando em pleno o potencial proporcionado pela união.

덴마크어

denne fælles økonomi giver, hvis den udnyttes rigtigt, store muligheder for øget vækst og ny beskæftigelse, som det enkelte land ikke kan opnå på egen hånd.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

temos de as aproveitar, em vez de nos limitarmos a falar sobre isso.

덴마크어

vi skal udnytte dem og ikke kun tale om dem!

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

só com uma mão­de­obra assim é que a europa poderá aproveitar em pleno as oportunidades do mercado único e continuar a ser concor­rencial em mercados globais.

덴마크어

sagt på en anden måde vil der for hver 100 unge i 1990 i denne aldersklasse være 88 unge i 1995 og 84 i år 2000.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ficam dispensadas da existência da prova de aptidão prevista na alínea a) do segundo parágrafo as pessoas que tenham tido aproveitamento em estudos com a duração de, pelo menos, três anos, comprovados pelas autoridades competentes como sendo equivalentes à formação referida no artigo 34.o

덴마크어

personer, der har gennemført studier af mindst tre års varighed, som af de kompetente myndigheder attesteres som svarende til den i artikel 34 omhandlede uddannelse, er undtaget fra den i andet afsnit, litra a), omhandlede egnethedsprøve.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

sem a doença das vacas loucas não teria surgido esta excelente oportunidade, a qual deve ser devidamente aproveitada em prol da abertura e da democracia.

덴마크어

uden kogalskab ville der ikke være kommet dette gyldne øjeblik, der skal udnyttes til fordel for åbenhed og demokrati.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

tal permitirá optimizar não só a utilização dos recursos, mas também a qualidade dos esforços, já que as experiências adquiridas podem ser aproveitadas em novas actividades.

덴마크어

her har erfaringerne vist, at samarbejde der opstår lokalt og regionalt kan være lokomotiv for øget samarbejde mellem nabolandene og dermed styrket stabilitet i grænseområderne;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ficam dispensadas da exigência da prática profissional de três anos prevista na alínea a) do segundo parágrafo as pessoas que tenham tido aproveitamento em estudos com a duração de, pelo menos, três anos, comprovados pelas autoridades competentes do estado-membro em questão como sendo equivalentes à formação referida no artigo 34.o

덴마크어

personer, der har gennemført studier af mindst tre års varighed, som af den pågældende medlemsstats kompetente myndigheder attesteres som svarende til den i artikel 34 omhandlede uddannelse, er undtaget fra den i andet afsnit, litra a), omhandlede erhvervspraktik af tre års varighed.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,793,781,832 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인