검색어: fidelização, fidelização (포르투갈어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

German

정보

Portuguese

fidelização, fidelização

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

cartão de fidelização

독일어

kundenkarte

마지막 업데이트: 2013-01-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

programa de fidelização da clientela

독일어

kundentreueprogramm

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

comissões de admissão e fidelização;

독일어

listungs- oder treuegelder;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

devemos o nosso sucesso aos princípios da sustentabilidade e fidelização de clientes

독일어

wir verdanken unseren erfolg den prinzipien nachhaltigkeit und kundentreue

마지막 업데이트: 2015-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

também são necessárias medidas para reforçar a fidelização e a oferta de pessoal médico a longo prazo.

독일어

es gilt, langfristig die versorgung mit und bindung von medizinischem personal zu verbessern.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

as medidas a tomar são urgentes e inadiáveis, sobretudo em relação aos cartões atribuídos com fins promocionais e de fidelização a entidades não financeiras.

독일어

es müssen dringend und unverzüglich maßnah­men ergriffen werden, insbesondere in bezug auf karten, die zu zwecken der werbung oder kundenbindung von einrichtungen außerhalb des bankensektors ausgestellt wurden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a nesa e a ke têm marcas de energia bem conhecidas e podem realizar sinergias de custos e aumentar a fidelização dos clientes graças à bienergia.

독일어

nesa und ke haben starke energiemarken und können kostensynergieeffekte sowie durch duale energieversorgungsangebote eine größere loyalität ihrer kunden erreichen.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

quanto mais baixa for a estimativa do preço efectivo da fracção relevante em comparação com preço médio do fornecedor dominante, maior será o efeito de aumento da fidelização.

독일어

je niedriger der ermittelte effektive preis für die relevante menge gegenüber dem durchschnittspreis des marktbeherrschenden unternehmens, desto stärker ist die sogwirkung.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

3.1.1 nesse sentido, a marca contribui, por um lado, para a criação de valor empresarial e para a fidelização do cliente e, por outro, para a proteção do consumidor.

독일어

3.1.1 markenzeichen sind in dieser hinsicht zum einen ein beitrag zum wert eines unternehmens und zur kundenbindung und zum anderen zum verbraucherschutz.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

-moconta: estudos de concepção e marketing de serviços na área da fidelização de clientes com base em serviços de teleccomunicações móveis.

독일어

-moconta: entwurf und marketing von dienstleistungen im bereich der kundenbindung auf der basis von mobilfunkdiensten.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

-arvato: estudos de concepção e realização de serviços técnicos na área do marketing de telecomunicações móveis e fidelização de clientes;

독일어

-arvato: konzept und realisierung von technischen dienstleistungen im bereich mobiles marketing zur kundenbindung,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

- medidas de fidelização da clientela destinadas a optimizar a estrutura de preços: […] [11] milhões de euros

독일어

- kundenmaßnahmen/-bindung zur optimierung der tarifstruktur: […]* [11] mio. eur,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

por fim, deve reinar a lealdade entre as grandes distribuidoras europeias, os fabricantes e subcontratantes, através de um contrato de confiança incitando a uma melhor troca de informações e, portanto, a uma maior fidelização. esperamos, assim, limitar as pressões exercidas por algumas distribuidoras a favor da deslocalização.

독일어

und wenn jetzt die regierung der vereinigten staaten einen verhaltenskodex für die amerikanischen unternehmen ausarbeitet, ist dann nicht auch die europäische union als wiege der menschenrechte quasi verpflichtet, in diesem bereich sehr offensiv vorzugehen?

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

6.4 a atratividade das profissões ferroviárias, especialmente entre os jovens e as mulheres, constitui um grande desafio em termos da fiabilidade da exploração ferroviária nos estados‑membros e a nível da ue, uma vez que vão entrar novos trabalhadores no setor e importa assegurar a fidelização do pessoal.

독일어

6.4 daher ist im hinblick darauf, den eisenbahnbetrieb in den mitgliedstaaten und auf eu-ebene zuverlässiger zu machen, die attraktivität einer beschäftigung im eisenbahnsektor, insbeson­dere für junge menschen und frauen, eine große herausforderung, die darin besteht, im eisenbahnsektor neue arbeitnehmer einzustellen und das personal zu halten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

1.17 regista os esforços da comissão para apoiar o crescimento das partes de mercado do transporte ferroviário de mercadorias, num contexto que continua a ser difícil. melhorar a qualidade dos serviços prestados pelos transportadores é, sem dúvida, um meio de fidelizar e atrair novos clientes.

독일어

1.17 nimmt die bemühungen der kommission zur kenntnis, auf ein wachstum der marktanteile des schienengüterverkehrs in einem nach wie vor schwierigen umfeld hinzuwirken. die verbesserung der von den verkehrsunternehmen gebotenen dienstleistungsqualität ist sicherlich ein mittel, kunden zu binden und neue kunden zu gewinnen;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,043,674,925 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인