검색어: seja luz (포르투갈어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

seja luz

독일어

จะเบา

마지막 업데이트: 2020-07-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

luz

독일어

licht

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 14
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

À luz:

독일어

in anbetracht

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

luz ultravioleta

독일어

ultraviolette strahlen

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

luz-relâmpago

독일어

taschenlampe

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

É extremamente importante que seja trazido à luz do dia.

독일어

dies ans licht zu bringen ist überaus wichtig.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

há peritos que aguardam apenas que lhes seja dada luz verde.

독일어

es gibt experten, die nur auf das signal warten.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o comité solicita ainda que a directiva comunitária seja revista à luz destas directivas.

독일어

zudem fordert der ausschuß, daß die gemeinschaftsrichtlinie über die gleichbehandlung von männern und frauen unter berücksichtigung dieser richtlinien überprüft wird.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

nos casos em que a espera seja inevitável, a solução tem que ser protegida da luz.

독일어

sollte eine verzögerung unvermeidlich sein, muss die injektionslösung vor licht geschützt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

por esse motivo, é importante que não seja dada luz verde a um bombardeamento pelos eua.

독일어

deshalb ist es wichtig, daß kein grünes licht für eine militärische bombenaktion durch die usa erteilt wird.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

proceder a qualquer ajustamento que seja necessário à luz dos desenvolvimentos ocorridos durante a fase de execução;

독일어

es soll auf die sich während der umsetzung ergebenen entwicklungen reagieren, indem es die notwendigen anpassungen vornimmt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

em consequência, o comité sugere que o conceito de duração seja repensado, nomeadamente, a esta luz.

독일어

der ausschuß regt daher an, das konzept der haltbarkeit auch vor diesem hinter­grund neuerlich zu überdenken.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

superfície iluminante de uma luz de sinalização que não seja um retrorrefletor

독일어

leuchtende fläche einer signalleuchte,ausgenommen rückstrahler

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

uma luz de esperança renasce. façamos com que seja mais intensa.

독일어

ein licht der hoffnung erscheint: lassen wir es heller leuchten.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

É importante que o regresso dos doentes à luz normal seja feito gradualmente.

독일어

3 in einem beratungsgespräch sind die patienten vom arzt darüber zu informieren, dass die folgenden, in der gebrauchsinformation angeführten vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden müssen:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

o sistema parece ter dado boas provas, ainda que sejam necessários alguns ajustamentos à luz da experiência adquirida.

독일어

das system scheint sich bewährt zu haben, wenngleich angesichts der gewonnenen erfahrungen noch einige anpassungen erforderlich werden.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

À luz dos debates de ontem, não me parece que seja necessário salientar a importância deste facto.

독일어

angesichts der gestrigen debatten brauche ich wohl nicht zu betonen, wie entscheidend das ist.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

5. solicita que, à luz de tais compromissos, sejam incluídos os seguintes pontos no referido acordo:

독일어

5. fordert, dass im lichte dieser verpflichtungen die folgenden punkte in diese vereinbarung aufgenommen werden:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

contudo, é possível que, à luz das necessidades existentes, seja necessária uma adaptação dos referidos limites máximos.

독일어

es ist aber möglicherweise notwendig, diese obergrenzen vor dem hintergrund der bestehenden bedürfnisse anzupassen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

b) que, à luz dos conhecimentos actuais, só sejam diagnosticáveis quando a doença aparece muitos anos depois;

독일어

b) die im lichte des gegenwärtigen erkenntnisstands erst diagnostiziert werden kann, wenn viele jahre später eine krankheit ausbricht,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,771,057,350 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인