검색어: quem como deus (포르투갈어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

라틴어

정보

포르투갈어

quem como deus

라틴어

quis ut deus

마지막 업데이트: 2020-02-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

ninguém como deus

라틴어

sicut nullus deo

마지막 업데이트: 2020-06-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

vós sereis como deus

라틴어

eritis sicut deus scientes bonus et malum

마지막 업데이트: 2023-06-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

não há ninguém como deus

라틴어

ninguém como deus

마지막 업데이트: 2022-09-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

como deus me disperta? ao modo dele. como ele.

라틴어

quo modo deum

마지막 업데이트: 2022-10-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

deus te abençoe e vem com deus

라틴어

deus abençoe e vem com deus

마지막 업데이트: 2024-03-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

estou com deus e hei de vencer

라틴어

deus mecun est et hominia vincebo

마지막 업데이트: 2013-11-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

antes, como deus é fiel, a nossa palavra a vós não é sim e não,

라틴어

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

por que me perseguis assim como deus, e da minha carne não vos fartais?

라틴어

quare persequimini me sicut deus et carnibus meis saturamin

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

pois para com deus não há acepção de pessoas.

라틴어

non est enim personarum acceptio apud deu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

quem com ferro fere, com ferro será ferido.

라틴어

qui gladio ferit, gladio perit.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

pois aquele que entrou no descanso de deus, esse também descansou de suas obras, assim como deus das suas.

라틴어

qui enim ingressus est in requiem eius etiam ipse requievit ab operibus suis sicut a suis deu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

quem come não despreze a quem não come; e quem não come não julgue a quem come; pois deus o acolheu.

라틴어

is qui manducat non manducantem non spernat et qui non manducat manducantem non iudicet deus enim illum adsumpsi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

quem come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim e eu nele.

라틴어

caro enim mea vere est cibus et sanguis meus vere est potu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e os que entraram eram macho e fêmea de toda a carne, como deus lhe tinha ordenado; e o senhor o fechou dentro.

라틴어

et quae ingressa sunt masculus et femina ex omni carne introierunt sicut praeceperat ei deus et inclusit eum dominus de fori

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

enoque andou com deus; e não apareceu mais, porquanto deus o tomou.

라틴어

ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

no princípio era o verbo, e o verbo estava com deus, e o verbo era deus.

라틴어

in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

justificados, pois, pela fé, tenhamos paz com deus, por nosso senhor jesus cristo,

라틴어

iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu

마지막 업데이트: 2013-11-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com deus.

라틴어

si autem non fuerit interpres taceat in ecclesia sibi autem loquatur et de

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

andou enoque com deus, depois que gerou a matusalém, trezentos anos; e gerou filhos e filhas.

라틴어

et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,103,188 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인