검색어: te achei muito legal (포르투갈어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Spanish

정보

Portuguese

te achei muito legal

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

스페인어

정보

포르투갈어

te achei muito lindo

스페인어

i thought you were very beautiful

마지막 업데이트: 2021-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

você é muito legal

스페인어

esta chula

마지막 업데이트: 2021-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

isso e muito legal!

스페인어

¡esto es genial!

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

seu carro é muito legal.

스페인어

su coche es muy chulo.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eu te achei linda

스페인어

linda eu te achei

마지막 업데이트: 2017-03-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

indiana muito legal e melhor para passar um dia na praia

스페인어

indio lindas verdad y mejor para pasar un dia en la playa

마지막 업데이트: 2011-01-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

É muito legal que os três ganhadores estejam trabalhando no continente africano.

스페인어

nos parece genial que los tres ganadores estén trabajando en el continente africano.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eu te procurei em toda parte e não te achei.

스페인어

te busqué por todas partes y no te encontré.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e, realmente, as prisões tiveram, e ainda têm, uma repercussão muito legal.

스페인어

y la verdad es que las prisiones fueron muy bien recibidas.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

por isso saí ao teu encontro a buscar-te diligentemente, e te achei.

스페인어

por eso he salido a tu encuentro, a buscarte, y te he encontrado

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

iniciei com blogs e sites do google, em seguida com sistemas de gerenciamento de conteúdo (cms - content management system, em inglês) do wordpress, que achei muito interativos e amigáveis.

스페인어

comencé con el blogger de google y google sites, cambiando después al sistema de gestión de contenidos de wordpress, que me parece muy interactivo y fácil de utilizar.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

você meu amigo trabalhador, pra estar trabalhando hoje amanhã e sempre,é fundamental que você tenha dentro da cabeça, na ponta da língua, a sua missão dentro da empresa. recentemente, eu li sobre o projeto apolo, que inclusive completou agora trinta anos num é isso? chegamos a trinta anos do projeto apolo, o projeto que levou o homem à lua. eu achei muito interessante que na época, de tudo aquilo que foi falado e mostrado na televisão, eu achei curioso a parte empresarial, a

스페인어

tú, mi amigo trabajador, para estar trabajando en brasil hoy, mañana y siempre, es fundamental que tengas en la cabeza, en la punta de la lengua, tu misión dentro de la empresa. recientemente, leí sobre el proyecto apolo, que ahora tiene incluso treinta años. llegamos a los treinta años del proyecto apolo, el proyecto que llevó al hombre a la luna. me pareció muy interesante que en su momento, de todo lo que se decía y se mostraba en la televisión, me resultaba curiosa la parte comercial, la

마지막 업데이트: 2022-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,790,472,178 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인