인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mas , quando o bem o acaricia , torna-se tacanho ;
« وإذا مسه الخير منوعا » وقت مس الخير أي المال لحق الله منه .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
quanto aos crentes que praticarem o bem , o clemente lhes concederá afeto perene .
« إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمن وُدّا » فيما بينهم يتوادون ويتحابون ويحبهم الله تعالى .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
que mais te poderá dizer davi. pois tu conheces bem o teu servo, ó senhor jeová.
وبماذا يعود داود يكلمك وانت قد عرفت عبدك يا سيدي الرب.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
acho então esta lei em mim, que, mesmo querendo eu fazer o bem, o mal está comigo.
اذا اجد الناموس لي حينما اريد ان افعل الحسنى ان الشر حاضر عندي.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
prepara os teus trabalhos de fora, apronta bem o teu campo; e depois edifica a tua casa.
هيّئ عملك في الخارج واعدّه في حقلك. بعد تبني بيتك.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
então o senhor me disse: falaram bem naquilo que disseram.
قال لي الرب قد احسنوا فيما تكلموا.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jamais alcançareis a virtude , até que façais caridade com aquilo que mais apreciardes . e sabei que , de toda caridadeque fazeis , deus bem o sabe .
« لن تنالوا البرَّ » أي ثوابه وهو الجنَّةُ « حتى تنفقوا » تَصَّدَّقُوا « مما تحبون » من أموالكم « وما تنفقوا من شيء فإن الله به عليم » فيجازي عليه .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
escolhe o modo de comunicação entre o modem e a porta série. o utilizador não deverá mudar isto a não ser que saiba bem o que está a fazer. por omissão: crtscts
يحدد كيفية اتصال المنفذ التسلسلي والمودم. يجب عليك عدم تغيير هذا إلا في حالة معرفتك بما تفعل. الافتراضي: crtscts
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 9
품질:
aliza marcus, autora do livro "blood & belief", sem tradução para o português, estava chocada com o sistema judicial turco e tweetou:
وعبر مؤلف كتاب " الدم والصدق" عن صدمته الشديدة في نظام القضاء التركي حيث كتب:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
seleccione esta opção se o seu computador tiver um endereço ip fixo. a maioria dos computadores não tem, portanto provavelmente será melhor o utilizador seleccionar o endereço ip dinâmico, a não ser que saiba bem o que está a fazer.
اختر هذا الخيار عندما يكون عنوان الإنترنت) ip (في حاسوبك ثابتا. أغلب الحواسيب لذلك اختر عنوان ip تلقائي ما لم تكن تعرف ما تقوم به.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 9
품질:
se o utilizador activar esta opção, qualquer ligação activa será fechada quando o servidor de x encerrar. o ideal é que esteja activa, a menos que você saiba bem o que está a fazer. veja isto para mais informações.
تحديد هذا الخيار سوف يغلق أي اتصال مفتوح عندما يتم إغلاق خادم اكس. ينبغي أن تفعل هذا الخيار ما لم تكن تعرف ما تفعله. انظر هنا للمزيد حول هذا.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 9
품질:
país/ região e língua aqui o utilizador pode configurar as opções da língua, numéricas e horárias da sua região. na maioria dos casos, será suficiente escolher o país onde vive. por exemplo, o kde irá escolher automaticamente o "português" como língua se o utilizador escolher "portugal" como país. irá mudar o formato da hora para as 24 horas e usar a vírgula como separador decimal.
البلد و اللغة يمكنك هنا ضبط اللغة, والأرقام, و إعدادات الوقت لمنطقة إقليمية معينة. في أغلب الحالات سيكون كافياً اختيار البلد الذي تعيش فيه. مثلا فإن كيدي سيختار "الألمانية" كلغة إذا اخترت "ألمانيا" من القائمة. كما ستقوم بتغيير هيئة الوقت لاستخدام نظام 24 ساعة و ستستخدم الفاصلة كفاصل عشري.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 9
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.