검색어: eu estou com dores (포르투갈어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

아랍어

정보

포르투갈어

eu estou vivendo em um país onde você olha para mim como alguém com quem dormir.

아랍어

أنا أعيش في بلد ينظر إلي كشيء ينام معه.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

egito: "eu estou escrevendo pelo bem da história"

아랍어

مصر: "أكتب للتاريخ "

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

eu estou apoiando a nação feminina fazendo o mínimo que posso por elas.

아랍어

أنا أدعم النسوية بأقل شيء أستطيع فعله لهن. .

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

também é castigado na sua cama com dores, e com incessante contenda nos seus ossos;

아랍어

ايضا يؤدب بالوجع على مضجعه ومخاصمة عظامه دائمة

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu estou escrevendo pelo bem da história, então o mundo saberá quantos egípcios foram heróis

아랍어

أكتب للتاريخ كي ننصب يوم الثلاثاء عيدًا لشهداء ثورة 2011

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu estou vivendo em um país onde no mais seguro e culto dos lugares, uma mulher é violada.

아랍어

أنا أعيش في بلد حيث تغتصب النساء في أكثر الأماكن أماناً ورقياً.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu estou escrevendo pelo bem da história, então as pessoas saberão como elas foram ludibriadas pelos meios de comunicação

아랍어

أكتب للتاريخ لنتذكر بو عزيزي فتيل الثورة التونسية التي كانت أول الغيث وبداية الأمل

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará � luz a falsidade.

아랍어

هوذا يمخض بالاثم. حمل تعبا وولد كذبا‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

saberão, porém, que eu, o senhor seu deus, estou com elas, e que elas são o meu povo, a casa de israel, diz o senhor deus.

아랍어

فيعلمون اني انا الرب الههم معهم وهم شعبي بيت اسرائيل يقول السيد الرب.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ela escreveu um texto chamado "eu estou escrevendo pelo bem da história" : أكتب للتاريخ كي يدرس ابناؤنا ثورة 2011

아랍어

قامت بكتابة رسالة تحت عنوان "أكتب للتاريخ" أكتب للتاريخ كي يقرأه أبنائي وأبناء إخوتي وكل الجيل القادم

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

a blogueira egípcia nora younis nos mostra o que acontece quando burocracia se mistura com assuntos religiosos, nessa postagem que eu estou traduzindo do Árabe.

아랍어

تكتب نورا يونس عن البيروقراطيه عندما تمتزج بالتصنيف الديني .

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu estou muito orgulhosa desta campanha e eu penso que a foto ficou muito bonita e bem editada, tratando dos problemas de saúde femininos de maneira profunda.

아랍어

إنني فخورة جداً بنجاح الحملة وأعتقد أنها الصور التقطت وتم تعديلها طريقة جميلة تحمل قضية صحة المرأة في عمقها، أنا أؤيد ذلك وسأدافع عن هذا وقراري بأن أكون جزءاً منه.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ensinando-os a observar todas as coisas que eu vos tenho mandado; e eis que eu estou convosco todos os dias, até a consumação dos séculos.

아랍어

وعلموهم ان يحفظوا جميع ما اوصيتكم به. وها انا معكم كل الايام الى انقضاء الدهر. آمين

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

por isso eis que eu estou contra ti e contra os teus rios; e tornarei a terra do egito em desertas e assoladas solidões, desde migdol de sevené até os confins da etiópia.

아랍어

لذلك هانذا عليك وعلى انهارك واجعل ارض مصر خربا خربة مقفرة من مجدل الى اسوان الى تخم كوش.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

vós, pois, sabereis que eu estou no meio de israel, e que eu sou o senhor vosso deus, e que não há outro; e o meu povo nunca mais será envergonhado.

아랍어

وتعلمون اني انا في وسط اسرائيل واني انا الرب الهكم وليس غيري ولا يخزى شعبي الى الابد.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

pai, desejo que onde eu estou, estejam comigo também aqueles que me tens dado, para verem a minha glória, a qual me deste; pois que me amaste antes da fundação do mundo.

아랍어

ايها الآب اريد ان هؤلاء الذين اعطيتني يكونون معي حيث اكون انا لينظروا مجدي الذي اعطيتني لانك احببتني قبل انشاء العالم.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

sem mencionar que você pode se deparar sem saber com metros de água em vez de alguns contímetros… ainda não é como a enchente de dezembro de 2004 e janeiro de 2005, mas eu estou pensando nisso… "

아랍어

ناهيك عن أن تقع من غير أن تعلم في أقدام بدل من بوصات من الماء… إنها ليست كفياضانات كانون الأول 2004-كانون الثاني 2005, ولكنني أفكر بذلك…

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

então paulo resppondeu: que fazeis chorando e magoando-me o coração? porque eu estou pronto não só a ser ligado, mas ainda a morrer em jerusalém pelo nome do senhor jesus.

아랍어

‎فاجاب بولس ماذا تفعلون تبكون وتكسرون قلبي لاني مستعد ليس ان أربط فقط بل ان اموت ايضا في اورشليم لاجل اسم الرب يسوع‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

quem é esta que sobe do deserto, e vem encostada ao seu amado? debaixo da macieira te despertei; ali esteve tua mãe com dores; ali esteve com dores aquela que te deu � luz.

아랍어

من هذه الطالعة من البرية مستندة على حبيبها تحت شجرة التفاح شوقتك هناك خطبت لك امك هناك خطبت لك والدتك

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eis que eu estou contra ti, diz o senhor dos exércitos, e queimarei na fumaça os teus carros, e a espada devorará os teus leões novos; e exterminarei da terra a tua presa; e não se ouvira mais a voz dos teus embaixadores.

아랍어

ها انا عليك يقول رب الجنود. فاحرق مركباتك دخانا واشبالك ياكلها السيف واقطع من الارض فرائسك ولا يسمع ايضا صوت رسلك

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
9,160,550,439 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인