전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ele estava no princípio com deus.
ai (fjala) ishte në fillim me perëndinë.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
que adoram, com deus, outra divindade.
me all-llahu dhe bëjnë edhe tjetër zot.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
pois para com deus não há acepção de pessoas.
sepse te perëndia nuk ka anësi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
haverá outra divindade em parceria com deus?
vallë, a ka pos all-llahut tjetër zot?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dize-lhes: seu conhecimento somente está com deus!
thuaju: “atë vetëm all-llahu e di”.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ousareis admitir que existem outrasdivindades conjuntamente com deus?
a mos vallë dëshmoni ju, se, përveç perëndisë ka edhe zotra tjerë?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
que adoram, com deus, outra divindade. logo saberão!
të cilët all-llahut, i kundërvejnë zot tjetër, e më vonë ata do ta kuptojnë (prapavinë e tyre).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
onde morarão eternamente, porque com deus está a magnífica recompensa.
ata aty do të jenë të pasosur e te all-llahu është shpërblim i madh.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
poderá haver outra divindade em parceria com deus? qual!
vallë, a krahas perëndisë, ekzistuaka zot tjetër?!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
com deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
por tek ai gjejmë diturinë dhe forcën, atij i përkasin mendja dhe gjykimi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quanto àquele que cumprir o pacto com deus, ele lhe concederá umamagnífica recompensa.
ai që e prishë betimin, e prishë në dëm të vetin, e nëse e plotëson betimin ndaj perëndisë, ai do t’i jep atij shpërblim të madh.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
com deus estão domínio e temor; ele faz reinar a paz nas suas alturas.
"atij i përkasin sundimi dhe terrori: ai sjell paqen në vendet e tij shumë të larta.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
na verdade sei que assim é; mas como pode o homem ser justo para com deus?
"po, unë e di që është kështu, por si mund të jetë i drejtë njeriu përpara perëndisë?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
não reparastes em como deus criou sete céus sobrepostos,
a nuk e keni parë se si all-llahu krijoi shtatë palë qiej (në kate).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
não invoqueis, portanto, juntamente com deus, outra divindade, porque te contarás entre os castigados.
andaj, pos perëndisë mos adhuro tjetër zot, e të bëhesh nga ata që do të dënohen!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
andou enoque com deus, depois que gerou a matusalém, trezentos anos; e gerou filhos e filhas.
mbas lindjes të methuselahut, enoku eci me perëndinë treqind vjet dhe pati bij e bija të tjerë.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
responde-lhes: os sinais só estão com deus, quanto a mim, sou somente um elucidativo admoestador.
thuaj: “mrekullitë janë vetëm te perëndia, e unë jam vetëm paralajmërues i qartë”.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
não tomes, junto com deus (ó humano) outra divindade, porque serás vituperado, aviltado.
e mos shoqëro me all-llahun ndonjë zot tjetër, e të bëhesh i qortuar i papërkrahur.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sabei que as mesquitas são (casas) de deus; não invoqueis, pois, ninguém, juntamente com deus.
dhe (mua më shpallet) e vërtetë xhamitë janë veçant për të adhuruar all-llahun, e mos adhuroni në to askë tjetër me all-llahun!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
não reparam, acaso, em como deus origina a criação e logo a reproduz?
vallë, a nuk vërejtën ata se si perëndia i zu fill krijesat prej asgjëje, e pastaj përsëri i kthen në jetë (pas vdekjes).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: