검색어: pai perdoa lhes eles não sabem o que fazem (포르투갈어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Esperanto

정보

Portuguese

pai perdoa lhes eles não sabem o que fazem

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

에스페란토어

정보

포르투갈어

perdoai-os, pois eles não sabem o que fazem.

에스페란토어

pardonu al ili, ĉar ili ne scias, kion ili faras.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eles sabem o que aconteceu.

에스페란토어

ili scias, kio okazis.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

jesus, porém, dizia: pai, perdoa-lhes; porque não sabem o que fazem. então repartiram as vestes dele, deitando sortes sobre elas.

에스페란토어

kaj jesuo diris:patro, pardonu ilin; cxar ili ne scias, kion ili faras. kaj dividante inter si liajn vestojn, ili jxetis lotojn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eles não sabem a quem deveriam perguntar.

에스페란토어

ili ne scias, al kiu ili devus demandi.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

não sabe o que fazer.

에스페란토어

li ne scias kion fari.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ela não sabe o que dizer.

에스페란토어

Ŝi ne scias kion diri.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

agora não sei o que fazer.

에스페란토어

mi nun ne scias kion fari.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

agora não sabemos o que fazer.

에스페란토어

nun ni ne scias kion fari

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ele não sabe o que está escrito no papel.

에스페란토어

li ne povas diri, kio estas skribita sur la papero.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu não sabia o que dizer e me calei.

에스페란토어

ne sciante kion diri, mi silentis.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu não sei o que fazer a partir de agora.

에스페란토어

mi ne scias, kion fari ekde nun.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

pois não sabem fazer o que é reto, diz o senhor, aqueles que entesouram nos seus palácios a violência e a destruição.

에스페란토어

ili ne povoscias agi juste, diras la eternulo; trezoroj, akiritaj per rabado kaj perfortado, estas en iliaj palacoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ela sabe o que você fez?

에스페란토어

Ĉu ŝi scias kion vi faris?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o que não sabemos não invejamos.

에스페란토어

kion ni ne scias, tion ni ne envias.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(se não sabe o que é um grifo, veja a figura.)

에스페란토어

(se vi ne scias kio estas grifo, rigardu la ilustraĵon.)

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu tenho que decidir o que fazer.

에스페란토어

mi devas decidi kion fari.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

acho que você sabe o que eu quero dizer.

에스페란토어

mi pensas ke vi scias kion mi kvazaŭdiras.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

"você sabe o que é embelezamento, não é?"

에스페란토어

Ĝi ekkriis "neniam aŭdis pri multimpliko kaj tamen scias pri la divenarto?

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

guarda o teu pé, quando fores � casa de deus; porque chegar-se para ouvir é melhor do que oferecer sacrifícios de tolos; pois não sabem que fazem mal.

에스페란토어

gardu vian piedon, kiam vi iros en la domon de dio, kaj estu preta pli por auxskultado, ol por oferdonado de malsagxuloj; cxar ili ne scias, ke ili agas malbone.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

agora, eis que eu, constrangido no meu espírito, vou a jerusalém, não sabendo o que ali acontecerá,

에스페란토어

kaj nun jen, enkatenite en spirito, mi iras al jerusalem, ne sciante, kio okazos al mi tie,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,775,989,884 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인