인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eu vou a um show.
eu vou ao show
마지막 업데이트: 2023-11-16
사용 빈도: 1
품질:
eu não vou a aula hoje
i can't go to english class today
마지막 업데이트: 2019-09-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu não vou para a festa.
i will not attend the party.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu não vou contar a ninguém
i won?t tell a soul
마지막 업데이트: 2013-03-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu não vou suspender a sessão.
i shall therefore not suspend the sitting.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu não vou!”
i will not go.”
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
então eu não vou
so i will not
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
assim, eu não vou responder a questão.
so, i will not answer the question.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu não vou deixar!
i won't allow it!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu não vou contar nada.
i'm not going to say anything.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
então eu não vou faturar.
so i will not invoice.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mais eu não vou mandar não tá
i'm not going to send naked photo ok
마지막 업데이트: 2022-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ok eu não vou te distrair querida
ok i will not distrb you honey
마지막 업데이트: 2023-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o conselho demorou bastante tempo a chegar a um acordo.
discussions in the council took a very long time.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
um dos homens disse: "por que eu sei que o menino, pois eu o conheço a bastante tempo.
one of the men said, "why, i know that boy, and have known him a good while.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
eu não vou conseguir". mas consegue.
nothing would fix me. i'm a goner.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
isto aponta para um casamento a efectuar entre a religião e a política.
this points to a marriage that will be concluded between religion and politics.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu não vou enganá-lo neste ponto.
i will not deceive you on this point.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: