검색어: voce deve permanecer sentado ate a decolagem (포르투갈어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

English

정보

Portuguese

voce deve permanecer sentado ate a decolagem

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

o paciente deve permanecer sentado por cinco minutos.

영어

patients must remain in the sitting position for 5 minutes.

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

público deve permanecer silencioso e sentado até ao fim da cerimónia

영어

the public is requested to remain quiet and seated until the ceremony is over

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

ash tenta levantar para se divertir, mas jenny diz que o herói deve permanecer sentado.

영어

since then he was revered as a hero, and only his staff remained for his legacy.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

você deve permanecer calmo e não entre em pânico.

영어

you must stay calm and not panic.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

não importa o que aconteça, você deve permanecer calmo.

영어

whatever happens, you have to stay calm.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

você deveria permanecer na escola.

영어

you should stay in school.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

você deve permanecer no “barco” deste tipo de sofrimento, pois essa é a vontade de deus.

영어

you must abide in the "ship" of this type of suffering for it is the will of god.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

esta deverá permanecer válida até a empreitada ter sido integral e devidamente executada.

영어

the guarantee shall continue to remain valid until the contraa has been fully and properly performed.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

a fim de assegurar a rastreabilidade, a origem do financiamento de cada acção plurianual deve permanecer a mesma até a acção expirar.

영어

to ensure traceability, the financing source of each multiannual action should remain the same until the action expires.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

por favor permaneça sentado até que o ônibus pare completamente.

영어

please remain seated until the bus stops completely.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

esta é apenas outra razão pela qual você deve permanecer o mais imóvel possível e não tentar manipular os seus adversários.

영어

this is just another reason why you should remain as still as possible and not try to manipulate your opponents.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

até o senhor dizer: 'eu não posso fazer mais nada aqui', você deve permanecer aí.

영어

until the lord says, 'i can do no more here,' you have to hold on.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

por exemplo, não é suficiente só receber o senhor como seu salvador, mas você deve permanecer em ele para assegurar seu destino eterno.

영어

for example, it is not enough just to receive the lord as your savior, but you must abide in him to assure your eternal destiny.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

mais ainda, você deverá permanecer livre do acne durante muito tempo após o final do tratamento.

영어

moreover, you should remain free from acne for plenty of time after treatment completion.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

durante as fases críticas de voo, os tripulantes de cabina devem permanecer sentados nos respetivos lugares e não devem realizar quaisquer atividades que não as necessárias para a operação segura da aeronave.

영어

during critical phases of flight, each cabin crew member shall be seated at the assigned station and shall not perform any activities other than those required for the safe operation of the aircraft.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

para obtenção do registro dos potenciais evocados miogênicos vestibulares no músculo esternocleidomastoideo, o paciente deveria permanecer sentado, com rotação lateral máxima de cabeça para o lado contralateral ao estímulo e deveria manter contração tônica do músculo em torno de 60 a 80 µv, a qual foi controlada por meio de eletromiografia de superfície.

영어

in order to record vemps at the sternocleidomastoid muscle, the patient must remain seating down, with a maximum head rotation to the contralateral side to the stimulus and maintain the tonic contraction of the muscle around 60 to 80 µv, which was controlled by means of surface electromyography.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

vocÊ deve estar ciente de que outras renÚncias de responsabilidade se aplicam aos termos de serviÇo, atÉ a extensÃo que chamadas de emergÊncia limitadas sÃo oferecidas.

영어

you should be aware that further disclaimers of liability apply in the terms of service, to the extent that limited emergency calling is provided.

마지막 업데이트: 2012-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

durante as fases críticas de voo, os tripulantes deverão permanecer sentados nos lugares que lhes são destinados, nas zonas da cabina do avião ocupadas pelos passageiros.

영어

on all the decks of the aeroplane that are occupied by passengers, required cabin crew members shall be seated at their assigned stations during critical phases of flight.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

a uma velocidade superior a 50 km/h, quando o veículo não atingir a aceleração ou a velocidade exigida para o ciclo de ensaio, o pedal do acelerador deve permanecer premido a fundo até a curva de referência voltar a ser atingida.

영어

at a speed over 50 km/h, when the vehicle does not reach the required acceleration or speed of the test cycle, the accelerator pedal shall remain fully depressed until the reference curve has been reached again.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

a uma velocidade superior a 50 km/h ou à velocidade máxima em modo exclusivamente eléctrico, tal como declarada pelo fabricante, quando o veículo não atingir a aceleração ou a velocidade exigida para o ciclo de ensaio, o acelerador deve permanecer a fundo até a curva de referência voltar a ser atingida.

영어

at a speed over 50 km/h or maximum speed in pure electric mode, as declared by manufacturer, when the vehicle does not reach the required acceleration or speed of the test cycle, the accelerator handle shall remain in wot position until the reference curve has been reached again.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

인적 기여로
7,780,155,830 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인