전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
paulo, entrando na sinagoga, falou ousadamente por espaço de três meses, discutindo e persuadindo acerca do reino de deus.
noonu pool dugg ca jàngu ba, di wax ak fit wu dëgër diirub ñetti weer, di diisoo ak ñoom ci mbirum nguurug yàlla, di leen jéem a gëmloo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
e pregando ousadamente em nome do senhor. falava e disputava também com os helenistas; mas procuravam matá-lo.
muy wax ak di werante ak yawut yiy làkk gereg, waaye ñu di ko wut a rey.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mas em parte vos escrevo mais ousadamente, como para vos trazer outra vez isto � memória, por causa da graça que por deus me foi dada,
bu sama kàddu diisee nag ci bataaxal bii, dara taxul lu dul bëgg a yeesal seen xalaat, ndaxte yàlla ci kaw yiwam daf maa sas,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ele começou a falar ousadamente na sinagoga: mas quando priscila e Áqüila o ouviram, levaram-no consigo e lhe expuseram com mais precisão o caminho de deus.
noonu mu daldi wax ak fit wu dëgër ca jàngu ba. bi ko pirsil ak akilas déggee nag, ñu woo ko fi ñoom, gën ko leeral yoonu yàlla.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
então barnabé, tomando-o consigo, o levou aos apóstolos, e lhes contou como no caminho ele vira o senhor e que este lhe falara, e como em damasco pregara ousadamente em nome de jesus.
ci kaw loolu barnabas jël ko, yóbbu ko ca ndaw ya, nettali leen, ni sool gise boroom bi ci kaw yoon wi, ak li mu ko wax, rax-ca-dolli fit wi mu doon waxe ci turu yeesu ci damas.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
eles, entretanto, se demoraram ali por muito tempo, falando ousadamente acerca do senhor, o qual dava testemunho � palavra da sua graça, concedendo que por suas mãos se fizessem sinais e prodígios.
pool ak barnabas nag sax nañu ci ikoñum lu yàgg, ñu wéeru ci boroom bi, bay wax ak fit wu dëgër; te yàlla dëggal kàddug yiwam, ba may leen, ñu def ay kéemaan ak ay firnde.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: