전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
warden, whatever you want.
direttore, qualsiasi cosa per lei.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
lost s05e11 "whatever happened, happened" sawyer.
traduzione: chiarachi, tutorgirl, gi0v3, pilØ, the dude, lucascorso
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
true blood s05e03 "whatever i am, you made me"
true blood season 05 episodio 03
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
título (cd- text) audio type like mp3 or whatever
titolo (cd-text)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
sweet dreams till sunbeams find you sweet dreams that leave all worries far behind you but in your dreams whatever they be
# sogni d'oro finche' non saranno # # i raggi del sole a trovarti, # # sogni d'oro che lasceranno # # tutte le preoccupazioni # # alle tue spalle, # # ma nei tuoi sogni, # # qualunque essi siano, #
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"whatever makes you happy", do seu álbum líder de vendas, "songs of love and hate".
# ehi, li', piccola mama # # mostragli come sei diversa mi piace la personalita'#
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
titan, esta é a michelle white, uma das melhores cantoras de gospel que já conheci. ela vai cantar "whatever makes you happy".
lucious, con la tua ipo che chiude lo stesso giorno del tuo concerto, come farai a occuparti della tua musica e gestire una societa' quotata?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
all transactions of whatever nature ( hereinafter referred to as transactions ) entered into between the parties at any time after the date of this agreement shall be governed by this agreement , unless the parties specifically agree otherwise .
all transactions of whatever nature ( hereinafter referred to as transactions ) entered into between the parties at any time after the date of this agreement shall be governed by this agreement , unless the parties specifically agree otherwise .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
creio que é importante que, entre diferentes instituições, confiemos uns nos outros e reconheçamos a nossa competência recíproca. foi isso o que sempre fizemos. nessa medida, expresso de novo o meu agradecimento efarewell, whatever officeyou might have next time.
la fiducia tra le istituzioni e il riconoscimento delle competenze degli interlocutori mi sembrano importanti e noi li abbiamo sempre condivisi. rinnovo pertanto i miei ringraziamenti efarewell, whatever officeyou might have next time.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: