검색어: sou eu fabiano (포르투갈어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Japanese

정보

Portuguese

sou eu fabiano

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

일본어

정보

포르투갈어

sou eu

일본어

watashi wa desu ka

마지막 업데이트: 2023-10-31
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

eu sou eu

일본어

ore wa ore da

마지막 업데이트: 2018-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

só quem pode me vencer sou eu

일본어

ore ni kateru no wa ore dakeda

마지막 업데이트: 2020-08-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o único que pode me derrotar sou eu

일본어

私を倒せるのは私だけ

마지막 업데이트: 2020-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

mas ele lhes disse: sou eu; não temais.

일본어

すると、イエスは彼らに言われた、「わたしだ、恐れることはない」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

disse-lhe jesus: eu o sou, eu que falo contigo.

일본어

イエスは女に言われた、「あなたと話をしているこのわたしが、それである」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

quando jesus lhes disse: sou eu, recuaram, e cairam por terra.

일본어

イエスが彼らに「わたしが、それである」と言われたとき、彼らはうしろに引きさがって地に倒れた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

muitos virão em meu nome, dizendo: sou eu; e a muitos enganarão.

일본어

多くの者がわたしの名を名のって現れ、自分がそれだと言って、多くの人を惑わすであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

sou eu que dou testemunho de mim mesmo, e o pai que me enviou, também dá testemunho de mim.

일본어

わたし自身のことをあかしするのは、わたしであるし、わたしをつかわされた父も、わたしのことをあかしして下さるのである」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

respondeu-lhe ele: sou eu. vai, dize a teu senhor: eis que elias está aqui.

일본어

エリヤは彼に言った、「そうです。行って、あなたの主人に、エリヤはここにいると告げなさい」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

então moisés disse a deus: quem sou eu, para que vá a faraó e tire do egito os filhos de israel?

일본어

モーセは神に言った、「わたしは、いったい何者でしょう。わたしがパロのところへ行って、イスラエルの人々をエジプトから導き出すのでしょうか」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

jesus, porém, imediatamente lhes falou, dizendo: tende ânimo; sou eu; não temais.

일본어

しかし、イエスはすぐに彼らに声をかけて、「しっかりするのだ、わたしである。恐れることはない」と言われた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

uns diziam: É ele. e outros: não é, mas se parece com ele. ele dizia: sou eu.

일본어

ある人々は「その人だ」と言い、他の人々は「いや、ただあの人に似ているだけだ」と言った。しかし、本人は「わたしがそれだ」と言った。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

então disse léia: feliz sou eu! porque as filhas me chamarão feliz; e chamou-lhe aser.

일본어

そこでレアは、「わたしは、しあわせです。娘たちはわたしをしあわせな者と言うでしょう」と言って、名をアセルと名づけた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

mas davi disse a saul: quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em israel, para eu vir a ser genro do rei?

일본어

ダビデはサウルに言った、「わたしは何者なのでしょう。わたしの親族、わたしの父の一族はイスラエルのうちで何者なのでしょう。そのわたしが、どうして王のむこになることができましょう」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

disse o filisteu a davi: sou eu algum cão, para tu vires a mim com paus? e o filisteu, pelos seus deuses, amaldiçoou a davi.

일본어

ペリシテびとはダビデに言った、「つえを持って、向かってくるが、わたしは犬なのか」。ペリシテびとは、また神々の名によってダビデをのろった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

ç efraim, que tenho eu com os ídolos? sou eu que respondo, e cuido de ti. eu sou como a faia verde; de mim é achado o teu fruto.

일본어

エフライムよ、わたしは偶像となんの係わりがあろうか。あなたに答え、あなたを顧みる者はわたしである。わたしは緑のいとすぎのようだ。あなたはわたしから実を得る。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

mas quem é capaz de lhe edificar uma casa, visto que o céu e até o céu dos céus o não podem conter? e quem sou eu, para lhe edificar uma casa, a não ser para queimar incenso perante ele?

일본어

しかし、天も、諸天の天も彼を入れることができないのに、だれが彼のために家を建てることができましょうか。わたしは何者ですか、彼のために家を建てるというのも、ただ彼の前に香をたく所に、ほかならないのです。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e quando lá chegou, foi chamado por uma voz, que partia do lado direito do vale, a planície bendita, junto à árvore: Ómoisés, sou eu, deus, senhor do universo!

일본어

そこにやってくると,谷間の右側の,祝福された地にある一本の木から声がした。「おおムーサーよ,本当にわれは万有の主,アッラーであるぞ。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,774,883,923 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인