전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
então o senhor possuirá a judá como sua porção na terra santa, e ainda escolherá a jerusalém.
at mamanahin ng panginoon ang juda na pinaka bahagi niya sa banal na lupain at pipiliin pa ang jerusalem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ainda trarei a ti, o moradora de maressa, aquele que te possuirá; chegará até adulão a glória de israel.
dadalhin ko pa sa iyo, oh nananahan sa maresah ang magaari sa iyo: ang kaluwalhatian ng israel ay darating hanggang sa adullam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mas o meu servo calebe, porque nele houve outro espírito, e porque perseverou em seguir-me, eu o introduzirei na terra em que entrou, e a sua posteridade a possuirá.
kundi ang aking lingkod na si caleb, sapagka't siya'y nagtaglay ng ibang diwa at siya'y sumunod na lubos sa akin, ay aking dadalhin siya sa lupain na kaniyang pinaroonan; at aariin ng kaniyang lahi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e os povos os receberão, e os levarão aos seus lugares; e a casa de israel os possuirá por servos e por servas, na terra do senhor e cativarão aqueles que os cativaram, e dominarão os seus opressores.
at kukunin sila ng mga tao, at dadalhin sila sa kanilang dako: at aariin sila ng sangbahayan ng israel sa lupain ng panginoon, na mga pinakaaliping lalake at babae: at kanilang bibihagin sila, na nagsibihag sa kanila; at mangagpupuno sila sa mga mamimighati sa kanila.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ora, os do negebe possuirão o monte de esaú, e os da planície, os filisteus; possuirão também os campos de efraim, e os campos de samária; e benjamim possuirá a gileade.
at silang sa timugan, ay mangagaari ng bundok ng esau, at silang sa mababang lupa ay ng mga filisteo; at kanilang aariin ang parang ng ephraim, at ang parang ng samaria; at aariin ng benjamin ang galaad.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: