인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o que anda fazendo?
ne işler çeviriyorsunuz?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- o que anda fazendo?
- nasılsın?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
que anda fazendo?
ne işler karıştırıyordun?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
o que anda fazendo por aqui?
buralarda ne işiniz var?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- o que anda fazendo, rapaz?
-nasılsın oğlum?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- o que anda fazendo? - hey, garoto!
- sen nasılsın ufaklık?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
senti a sua falta. o que anda fazendo?
Özledim seni, neler yapıyorsun?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
e não me agrada o trabalho que anda fazendo.
söylemek istediğim başka bir şey daha var, bu işten hoşlanmıyorum.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- mas, o que anda fazendo? visitando, passeando?
sadece ziyaret için mi?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
o que anda a ver?
ne görüyorsun?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
o que anda a aprontar?
ne yapıyor?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
o que anda tramando, paul?
bu ne demek oluyor paul?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- o que anda a dizer?
- ne diyor?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
o que anda aí às voltas?
bu takırdayan da ne?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- sei o que anda aqui dentro.
ama burada ne olduğunu biliyorum.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- o que anda a fazer isto?
- bunları yapan şey nedir?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
o que anda a fazer agora?
Şimdi ne yapıyorsun?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
anda, faz algo de bom, para variar.
hadi, bu defa da iyi bir şey yap.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
sabes o que anda pelas paredes?
duvarlarda dolaşan şeylerin ne olduğunu biliyor musun mark?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- o que anda a fazer, então?
Şimdi ne yapıyor?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질: