전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
frutos não-carnudos
fruits à coque
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
podem ser utilizados os ossos carnudos de carcaças congeladas.
les os charnus des carcasses congelées peuvent être utilisés.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
os ossos carnudos obtidos de carcaças congeladas não devem ser recongelados.
les os charnus provenant de carcasses congelées ne peuvent pas être recongelés;
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
caso contrário, os ossos carnudos obtidos após a desossa devem ser:
dans le cas contraire, les os charnus obtenus après le désossage doivent:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
outros tomates, com 80 mm ou mais de diâmetro (tomates carnudos):
autres tomates d’un diamètre de 80 mm ou plus (tomates charnues):
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
no entanto, a recongelação de ossos carnudos obtidos de carcaças congeladas não é permitida;
la recongélation d’os charnus obtenus à partir de carcasses congelées n’est pas autorisée.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
bebidas fermentadas são as bebidas naturais, de carácter agrícola e para uso alimentar elaboradas exclusivamente a partir da fermentação da uva, dos cereais, dos frutos carnudos ou de bagas.
les boissons fermentées sont les boissons naturelles, d'origine agricole et à usage alimentaire, élaborées exclusivement à partir de la fermentation du raisin, des céréales, des fruits charnus ou des baies.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
caso a separação mecânica não seja efectuada logo após a desossa, os ossos carnudos devem ser armazenados e transportados a uma temperatura que não exceda os 2ºc ou os -18ºc no caso de produtos congelados.
si la séparation mécanique n'est pas effectuée immédiatement après le désossage, les os charnus doivent être entreposés et transportés à une température ne dépassant pas 2°c et, dans le cas de produits congelés, ‑18°c;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: