검색어: mas ha outra maneira de dizer (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

mas ha outra maneira de dizer

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

diga-o de outra maneira.

프랑스어

dis-le autrement.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

de outra maneira, você morre.

프랑스어

autrement, tu meurs.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

como ele pode agir de outra maneira?

프랑스어

comment peut-il agir autrement ?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

dificilmente poderia ser de outra maneira.

프랑스어

il pourrait difficilement en être autrement.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

aliás, não poderia ser de outra maneira.

프랑스어

comment d'ailleurs en serait-il autrement?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

devemos precaver este aspecto de outra maneira.

프랑스어

c' est un problème auquel nous devrons répondre d' une autre façon.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

não existe outra maneira de conservar e manter uma patente comunitária.

프랑스어

c' est le seul moyen de conserver un brevet communautaire.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

duvido mesmo que possa ser de outra maneira.

프랑스어

je me demande du reste s' il est possible de faire autrement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

as coisas correram, no entanto, de outra maneira.

프랑스어

l’ évolution des choses nous a toutefois donné tort.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a transparência de pagamentos é outra maneira de melhorar a qualidade dos gastos da ue.

프랑스어

assurer la transparence des paiements contribue également à améliorer la qualité des dépenses de l'ue.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

não há nenhuma maneira de dizê-lo.

프랑스어

il n'y a aucun moyen de le dire.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o mesmo de aplica, embora de outra maneira, aos nossos vizinhos de leste.

프랑스어

cela vaut aussi, mais d’ une autre manière, pour nos voisins de l’ est.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

gostaria que me compreendesse: não posso fazer de outra maneira.

프랑스어

je voudrais que vous me compreniez: je ne peux pas faire autrement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

o senhor tem razão, ele podia fazê-lo de outra maneira.

프랑스어

vous avez raison, il aurait pu faire autrement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

já é tempo de pensar de outra maneira – a paz é a vitória.

프랑스어

il est temps de changer de façon de penser  - la paix est la victoire.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

uma outra maneira de proceder consiste em utilizar aços calmados ou semicalmados, devendo ser fornecidas especificações adequadas.

프랑스어

une autre manière de procéder consiste à utiliser des aciers calmés ou semi-calmés dont les spécifications seront suffisantes et communiquées.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

nesse caso, talvez também alguns colegas tivessem decidido de uma outra maneira.

프랑스어

certains collègues en auraient peut-être décidé autrement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

outra maneira de apresentar a questão, no entanto, é dizer que a china está a apresentar um desafio competitivo para nós na europa, ao qual precisamos de nos adaptar.

프랑스어

mais une autre façon de le dire est que la chine lance à l’ europe un défi en matière de compétitivité, un défi auquel nous devons nous adapter.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

as mulheres que precisam de tratamento com a ivabradina devem parar de amamentar, e escolher outra maneira de alimentar as suas crianças.

프랑스어

les femmes devant être traitées par ivabradine doivent interrompre l’allaitement et choisir un autre moyen d’alimentation pour leur enfant.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

É uma tarefa muitíssimo importante, pois não há outra maneira de despoluir as nossas praias precisamente no mar do norte e no mar báltico.

프랑스어

c' est une tâche particulièrement importante sans laquelle les plages de la mer du nord et de la mer baltique ne seront plus jamais propres.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,794,093,328 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인