검색어: o eterno (포르투갈어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

o eterno

프랑스어

l'Éternel

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

É o eterno combate da galileia.

프랑스어

c' est l' éternel combat de galilée.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

mais uma vez, coloca-se aqui o eterno problema do financiamento.

프랑스어

et puis, il y a l’éternel problème du financement.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

segundo o eterno propósito que fez em cristo jesus nosso senhor,

프랑스어

selon le dessein éternel qu`il a mis à exécution par jésus christ notre seigneur,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

falando de saúde, encontramos neste relatório o eterno estribilho liberal: privatizemos a segurança social.

프랑스어

parlant de la santé, on retrouve dans ce rapport l' éternelle ritournelle libérale: privatisons la sécurité sociale.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

em cada imagem recordamos o horror da cumplicidade humana e o eterno risco de poder acontecer de novo, porque não conhecemos o fim do mal.

프랑스어

chaque image nous rappelle l’ horreur de la complicité humaine et le risque éternel d’ assister à une répétition de l’ histoire, car nous ignorons jusqu’ où le mal peut aller.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a modernidade é o transitório, o efêmero, o contingente, é a metade da arte, sendo a outra metade o eterno e o imutável.

프랑스어

la modernité, c'est le transitoire, le fugitif, le contingent, la moitié de l'art, dont l'autre moitié est l'éternel et l'immuable.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o único tema não abrangido foi o eterno problema do acesso ao financiamento, propondo‑se que esta questão seja abordada no programa que se seguirá ao programa info2000.

프랑스어

le seul point qui n'a pas été traité a été l'éternel problème de l'accès aux capitaux – et il est proposé de l'aborder dans le cadre du programme de suivi d'info2000.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

não sabes, não ouviste que o eterno deus, o senhor, o criador dos confins da terra, não se cansa nem se fatiga? e inescrutável o seu entendimento.

프랑스어

ne le sais-tu pas? ne l`as-tu pas appris? c`est le dieu d`éternité, l`Éternel, qui a créé les extrémités de la terre; il ne se fatigue point, il ne se lasse point; on ne peut sonder son intelligence.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

no que diz respeito a chipre, talvez agora a turquia tenha um interesse objectivo em que o eterno senhor denktash mude de opinião e encontre uma solução até fevereiro que lhe permita a plena integração de toda a ilha.

프랑스어

quant à chypre, la turquie aura peut-être maintenant un intérêt objectif à ce que l' éternel m. denktash change d' avis et trouve pour le mois de février une solution en vue de parvenir à une pleine intégration de l' île dans son intégralité.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a missão modernizadora do banco significa que esse efeito pode ser também totalmente contrário, intensificando o eterno dilema entre o aumento da produção, mediante um elevado nível de investimentos, e o emprego.

프랑스어

À cause de la mission de modernisation de la banque, l' effet peut aussi parfois être exactement inverse, intensifiant le dilemme séculaire entre et l' emploi et l' augmentation de productivité grâce à des investissements à haute valeur ajoutée.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

) senhor presidente, enquanto ouvia o senhor comissário byrne com a atenção habitual, pensava que, também neste caso, estamos perante o eterno conflito entre o que se quer e o que se pode efectivamente fazer.

프랑스어

monsieur le président, tout en écoutant le commissaire byrne avec attention comme d' habitude, je me faisais le réflexion que dans le cas qui nous occupe nous sommes en présence de l' éternel conflit entre ce que l' on voudrait faire et ce que l' on ne peut pas faire.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

quando a bélgica criou a sua lei em matéria de exportação de armas, em 1991, o eterno argumento invocado por esse país foi de que não seria conveniente avançar muito no sentido de esta questão passar a ser regulada a nível europeu, sob pena de, em termos comparativos, isso ser susceptível de colocar a bélgica numa posição de desvantagem.

프랑스어

lorsque la belgique se dota en 1991 de sa loi sur les exportations d' armes, le sempiternel argument avancé du côté belge pour ne pas aller loin assez était que cette question devait être réglée au niveau européen si l' on voulait éviter un désavantage comparatif pour la belgique.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,042,504,279 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인