검색어: para agradar a você (포르투갈어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

para agradar a você

프랑스어

pour te plaire

마지막 업데이트: 2011-03-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

não se pode agradar a todos.

프랑스어

on ne peut pas plaire à tout le monde.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

parabéns a você

프랑스어

joyeux anniversaire

마지막 업데이트: 2014-12-22
사용 빈도: 9
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

graças a você.

프랑스어

grâce à vous tous présents!

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

cabe a você decidir.

프랑스어

c'est à toi d'en décider.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

entregue-se a você

프랑스어

abandonnez-vous à vous

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

mark pode ensinar a você.

프랑스어

mark peut vous l'enseigner.

마지막 업데이트: 2011-05-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a você falas bora português

프랑스어

À vous parlez portugais

마지막 업데이트: 2024-01-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

ficarei eternamente agradecido a você.

프랑스어

je te serai éternellement reconnaissant.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o menino talvez disse uma mentira para agradar aos pais.

프랑스어

le garçon a peut-être dit un mensonge pour faire plaisir à ses parents.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

essas informações são usadas para apresentar anúncios publicitários a você.

프랑스어

ces informations sont utilisées pour vous proposer des publicités adaptées à votre profil.

마지막 업데이트: 2012-05-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

para agradar a uns poucos, gastámos, em condições grotescas, tempo e dinheiro.

프랑스어

nous avons dépensé, pour faire plaisir à certains, dans des conditions grotesques, et du temps et de l' argent.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

encontre os produtos adequados a você.

프랑스어

cherchez les produits qui vous conviennent

마지막 업데이트: 2011-03-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

graças a você eu perdi meu apetite.

프랑스어

grâce à toi j'ai perdu mon appétit.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a regulamentação tem de existir para agradar aos consumidores, não só aos concorrentes.

프랑스어

la réglementation doit exister dans l’ intérêt des consommateurs, et pas uniquement des concurrents.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o problema não pode ser abafado, escondido, adiado, para agradar aos estados unidos ou a quem quer que seja.

프랑스어

cette question ne doit pas être étouffée, couverte ou tirée en longueur pour satisfaire les États-unis ou un autre pays.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

ela não pertence a vocês.

프랑스어

elle ne vous appartient pas.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

de resto, poderia mesmo dizer que o relatório contém elementos para agradar a toda a gente, inclusive aos deputados do seu grupo, senhor presidente.

프랑스어

en effet, je n' irai pas jusqu' à dire que ce rapport est susceptible de plaire à tous, y compris les membres de votre groupe, monsieur le président.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

obrigade ana ;) beijinhos a vocés

프랑스어

obrigade baisers ana à vous ;)

마지막 업데이트: 2013-02-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eu gostaria de me juntar a vocês.

프랑스어

j'aimerais vous rejoindre.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,786,357,486 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인