검색어: proporcionar trabalho para todos (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

proporcionar trabalho para todos

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

promover um trabalho digno para todos

프랑스어

promouvoir un travail décent pour tous

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

o objectivo é que haja trabalho para todos.

프랑스어

du travail pour tous, tel est l' objectif.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

"promoção de um trabalho decente para todos"

프랑스어

"promouvoir un travail décent pour tous"

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

foi um trabalho árduo para todos os intervenientes.

프랑스어

ce fut un dur labeur pour toutes les personnes concernées.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

trabalho para terceiros

프랑스어

travail effectué pour compte de tiers

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

eu trabalho para você.

프랑스어

je travaille pour toi.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

pleno emprego produtivo e trabalho digno para todos

프랑스어

plein emploi productif et travail décent pour tous

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

programa de trabalho para 2003

프랑스어

plan de travail pour 2003

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

"uma estratégia de pleno emprego e melhores postos de trabalho para todos"

프랑스어

"une stratégie pour le plein emploi et des emplois de meilleure qualité pour tous"

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

uma estratégia europeia em prol do pleno emprego e melhores postos de trabalho para todos

프랑스어

une stratégie européenne pour le plein emploi et des emplois de meilleure qualité pour tous

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

nada é mais importante para a democracia e para a igualdade do que haver trabalho para todos.

프랑스어

rien n' est plus important pour la démocratie et l' égalité que le travail pour tous.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

pleno emprego, ou seja a disponibilidade de trabalho para todos aqueles que possam e queiram trabalhar.

프랑스어

le plein emploi, c'est-à-dire un travail pour tous ceux qui sont aptes et disposés à travailler.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

o emprego e o acesso ao mercado de trabalho para todos são vistos como a via para sair da exclusão social.

프랑스어

l’accès à l’emploi pour tous est considéré comme un point clé pour sortir de l’exclusion sociale.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

É de uma importância incrível falar sobre integração social, trabalho para todos, trabalho de boa qualidade.

프랑스어

il est extrêmement important d' aborder des thèmes tels que l' intégration sociale, le travail pour tous et la qualité de l' emploi.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

do que hoje precisamos na europa é coordenação e cooperação a nível europeu para criar postos de trabalho para todos.

프랑스어

l' europe a besoin actuellement d' une coordination et d' une coopération au niveau européen qui lui permette de générer des emplois pour ses citoyens.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

dar toda a relevância à segurança no trabalho para prevenir a deficiência.

프랑스어

la sécurité au travail, dans l'optique d'une prévention du handicap.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

enviar o arquivo em que você está trabalhando para todos os seus contatos .

프랑스어

envoyez le fichier sur lequel vous travaillez à vos contacts .

마지막 업데이트: 2011-05-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

no essencial, este é um bom relatório. coloca em primeiro plano a luta contra o desemprego e pelo trabalho para todos.

프랑스어

il s' agit au fond d' un rapport valable, qui insiste sur la nécessité de combattre le chômage et de donner du travail à tous.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

carga de trabalho para todas as dg e não apenas para os serviços responsáveis

프랑스어

charge de travail pour toutes les dg et pas uniquement pour les services chefs de file

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

permitam-me que vos diga, senhoras e senhores deputados, que se quisermos encetar este diálogo, haverá trabalho para todos.

프랑스어

permettez-moi de vous dire, mesdames et messieurs les députés, que si on veut engager ce dialogue, il y aura du travail pour tout le monde.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,794,220,296 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인