검색어: relatório de avaliação (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

relatório de avaliação

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

relatório de ipp para o% 1

프랑스어

rapport ipp pour %1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

acção...

프랑스어

action...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

descrição

프랑스어

description

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

inicialização...

프랑스어

initialisation...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

& configuração

프랑스어

& paramètres

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

sem classificação

프랑스어

sans classification

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

& saturação:

프랑스어

& saturation & #160;:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

distinguir capitalização

프랑스어

respecter la casse

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

operação interrompida.

프랑스어

opération interrompue.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

como contribui o painel de avaliao da justia para o semestre europeu?

프랑스어

comment le tableau de bord de la justice dans lue contribue-t-il au semestre europen?

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

painel de avaliao do mercado Único

프랑스어

tableau daffichage du march unique

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

o painel de avaliao da justia da ue ir substituir o mecanismo de cooperao e de verificao?

프랑스어

le tableau de bord de la justice dans l'ue remplacera-t-il le mcanisme de coopration et de vrification?

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a especificação da entrada quando o utilitário de base lê os dados do 'standard input'.

프랑스어

spécification d'entrée quant l'utilitaire sous-jacent lit les données d'entrée depuis l'entrée standard.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a especificação da entrada quando o utilitário de base grava os dados para o 'standard output'.

프랑스어

spécification de sortie quant l'utilitaire sous-jacent écrit les données de sortie dans la sortie standard.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o painel de avaliao da justia da ue proporciona informaes sobre o funcionamento dos sistemas judiciais e contribui para avaliar o impacto das reformas judiciais.

프랑스어

le tableau de bord fournit des informations sur le fonctionnement des systmes de justice et contribue valuer lincidence des rformes menes dans ce domaine.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o painel de avaliao do mercado Único em linha publicado anualmente.

프랑스어

le tableau daffichage du march unique en ligne est publi annuellement.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a especificação da saída quando o utilitário de base grava os dados de saída para um ficheiro. utilize a opção% out para representar o nome do ficheiro de saída.

프랑스어

spécification de sortie quand l'utilitaire sous-jacent écrit les données de sortie dans un fichier. utilisez la balise %out pour représenter le nom du fichier de sortie.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o painel de avaliao contribui para identificar eventuais insuficincias, melhorias e boas prticas.

프랑스어

le tableau de bord contribue mettre en vidence les dfaillances ventuelles, les amliorations envisager et les bonnes pratiques.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a comisso baseia-se nos resultados dos painis de avaliao dos mercados de consumo para elaborar as suas polticas.

프랑스어

la commission s'appuie sur les rsultats du tableau de bord des marchs de consommation pour laborer ses politiques.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,825,213 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인