전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
blaze!
aaahhh!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
o blaze!
벙어리가 뻗어 있습니다.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
blaze, é você?
he, blaze! c'est vous?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- meu amigo blaze...
mon bon blaze! ah!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ajude-me, blaze!
기다려! 도와 줘! pourquoi vous etes descendu?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
como este blaze é bom!
qu'il est bon, ce blaze! 놓으면 안 돼!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ele chama-se blaze!
mais ii s'appelle pas cesar.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
obrigado, meu amigo blaze.
merci, mon bon blaze.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
uma conspiração contra o blaze.
un complot contre blaze?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ajude-me, meu amigo blaze.
aidez-moi mon bon blaze! 내 손! 도와 줘, 블라즈!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
o blaze de certeza que está lá.
blaze y est surement. file!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
e, agora, blaze, adule-me.
et maintenant, blaze,... 블라즈, 이제 ...flattez-moi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
a mão. aguente, meu amigo blaze.
tenez bon, mon bon blaze!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
desta vez, querem matar o blaze.
cette fois, ils veulent tuer blaze. 또 음모다. 그 인간들이 이번엔 블라즈를 죽일 생각이야.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
o blaze, o meu criado, apaixonado pela rainha!
blaze, mon valet, amoureux de la reine! 블라즈, 내 하인인 주제에 왕비한테 빠지기나 하고!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
eu preciso do blaze! onde é que ele está, raios?
c'est blaze qu'il me faut.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
então, blaze, não percebes o que a rainha me vem anunciar?
- mais enfin, blaze, tu ne comprends pas ce que la reine vient m'annoncer. je vais etre... - 주름 장식깃이요?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
mas, então, onde está a rainha" e o blaze, onde está ele?
- 누구죠? - 마담 에티켓. mais alors la reine, ou est-elle?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
porque, imbecil, se matarem o meu pobre blaze amanhã, já não poderei fazer com que o rei o surpreenda na cama da rainha!
mais pourquoi? mais parce que, imbecile,... 왜냐고?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dá-lhe um casaco, um belo blazer.
- 당연하지 그럼 코트로 줄게 블레이저나
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: