검색어: nao seu ja e nunca mais sou casar (포르투갈어 - 힌디어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Hindi

정보

Portuguese

nao seu ja e nunca mais sou casar

Hindi

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

힌디어

정보

포르투갈어

e nunca mais vamos para o mato outra vez!

힌디어

ठीक? और फिर कभी जंगल नहीं जाएंगे.

마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e todo o povo, ouvindo isso, temerá e nunca mais se ensoberbecerá.

힌디어

इस से सब लोग सुनकर डर जाएंगे, और फिर अभिमान नहीं करेंगे।।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ou que a água seja totalmente absorvida e nunca mais possa recuperá-la.

힌디어

उसका पानी नीचे उतर (के खुश्क) हो जाए फिर तो उसको किसी तरह तलब न कर सके

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

mas no lugar para onde o levaram cativo morrerá, e nunca mais verá esta terra.

힌디어

वह जिस स्थान में बंधुआ होकर गया है उसी में मर जाएगा, और इस देश को फिर कभी देखने न पाएगा।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os restantes, ouvindo isso, temerão e nunca mais cometerão semelhante mal no meio de ti.

힌디어

और दूसरे लोग सुनकर डरेंगे, और आगे को तेरे बीच फिर ऐसा बुरा काम नहीं करेंगे।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e nunca mais se levantou em israel profeta como moisés, a quem o senhor conhecesse face a face,

힌디어

और मूसा के तुल्य इस्राएल में ऐसा कोई नबी नहीं उठा, जिस से यहोवा ने आम्हने- साम्हने बातें कीं,

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

tornou o rei: quem falar contra ti, traze-mo a mim, e nunca mais te tocará.

힌디어

राजा ने कहा, जो कोई तुझ से कुछ बोले उसको मेरे पास ला, तब वह फिर तुझे छूने न पाएगा।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e exultarei em jerusalém, e folgarei no meu povo; e nunca mais se ouvirá nela voz de choro nem voz de clamor.

힌디어

मैं आप यरूशलेम के कारण मगन, और अपनी प्रजा के हेतु हर्षित हूंगा; उस में फिर रोने वा चिल्लाने का शब्द न सुनाई पड़ेगा।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e levantarei sobre elas pastores que as apascentem, e nunca mais temerão, nem se assombrarão, e nem uma delas faltará, diz o senhor.

힌디어

मैं उनके लिये ऐसे चरवाहे नियुक्त करूंगा जो उन्हें चराएंगे; और तब वे न तो फिर डरेंगी, न विस्मित होंगी और न उन में से कोई खो जाएंगी, यहोवा की यह वाणी है।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e farei conhecido o meu santo nome no meio do meu povo israel, e nunca mais deixarei profanar o meu santo nome; e as nações saberão que eu sou o senhor, o santo em israel.

힌디어

और मैं अपनी प्रजा ईस्राएल के बीच अपना नाम प्रगट करूंगा; और अपना पवित्रा नाम फिर अपवित्रा न होने दूंगा; तब जाति- जाति के लोग भी जान लेंगे कि मैं यहोवा, इस्राएल का पवित्रा हूँ।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

assim foram abatidos os midianitas diante dos filhos de israel, e nunca mais levantaram a cabeça. e a terra teve sossego, por quarenta anos nos dias de gideão.

힌디어

इस प्रकार मिद्यान इस्रालियों से दब गया, और फिर सिर न उठाया। और गिदोन के जीवन भर अर्थात् चालीस वर्ष तक देश चैन से रहा।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a terra cambaleia como o ébrio, e balanceia como a rede de dormir; e a sua transgressão se torna pesada sobre ela, e ela cai, e nunca mais se levantará.

힌디어

और मचान की नाई डोलेगी; वह अपने पाप के बोझ से दबकर गिरेगी और फिर न उठेगी।।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

reconheceu-os, pois, judá, e disse: ela é mais justa do que eu, porquanto não a dei a meu filho selá. e nunca mais a conheceu.

힌디어

यहूदा ने उन्हें पहिचानकर कहा, वह तो मुझ से कम दोषी है; क्योंकि मैं ने उसे अपने पुत्रा शेला को न ब्याह दिया। और उस ने उस से फिर कभी प्रसंग न किया।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e nunca mais removerei o pé de israel da terra que destinei a vossos pais; contanto que tenham cuidado de fazer tudo o que eu lhes ordenei, toda a lei, os estatutos e as ordenanças dados por intermédio de moisés.

힌디어

और मैं ऐसा न करूंगा कि जो देश मैं ने तुम्हारे पुरखाओं को दिया था, उस में से इस्राएल फिर मारा मारा फिरे; इतना अवश्य हो कि वे मेरी सब आज्ञाओं को अर्थात् मूसा की दी हुई सारी व्यवस्था और विधियों और नियमों को पालन करने की चौकसी करें।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e deles farei uma nação na terra, nos montes de israel, e um rei será rei de todos eles; e nunca mais serão duas nações, nem de maneira alguma se dividirão para o futuro em dois reinos;

힌디어

और मैं उनको उस देश अर्थात् इस्राएल के पहाड़ों पर एक ही जाति कर दूंगा; और उन सभों का एक ही राजा होगा; और वे फिर दो न रहेंगे और न दो राज्यों में कभी बटेंगे।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

um forte anjo levantou uma pedra, qual uma grande mó, e lançou-a no mar, dizendo: com igual ímpeto será lançada babilônia, a grande cidade, e nunca mais será achada.

힌디어

फिर एक बलवन्त स्वर्गदूत ने बड़ी चक्की के पाअ के समान एक पत्थर उठाया, और यह कहकर समुद्र में फेंक दिया, कि बड़ा नगर बाबुल ऐसे ही बड़े बल से गिराया जाएगा, और फिर कभी उसका पता न मिलेगा।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e jesus, vendo que a multidão, correndo, se aglomerava, repreendeu o espírito imundo, dizendo: espírito mudo e surdo, eu te ordeno: sai dele, e nunca mais entres nele.

힌디어

जब यीशु ने देखा, कि लोग दौड़कर भीड़ लगा रहे हैं, तो उस ने अशुद़्ध आत्म को यह कहकर डांटा, कि हे गूंगी और बहिरी आत्मा, मैं तुझे आज्ञा देता हूं, उस में से निकल आ, और उस में फिर कभी प्रवेश न कर।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e virão, e cantarão de júbilo nos altos de sião, e ficarão radiantes pelos bens do senhor, pelo trigo, o mosto, e o azeite, pelos cordeiros e os bezerros; e a sua vida será como um jardim regado, e nunca mais desfalecerão.

힌디어

इसलिये वे सिरयोन की चोटी पर आकर जयजयकार करेंगे, और यहोवा से अनाज, नया दाखमधु, टटका तेल, भेड़- बकरियां और गाय- बैलों के बच्चे आदि उत्तम उत्तम दान पाने के लिये तांता बान्धकर चलेंगे; और उनका प्राण सींची हुई बारी के समान होगा, और वे फिर कभी उदास न होंगे।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,215,669,486 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인