전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
konieczne może być dostosowanie dawki leku przeciwzakrzepowego.
mogelijk moet de dosis van uw anticoagulans worden aangepast.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
konieczna jest ścisła obserwacja siły działania przeciwzakrzepowego.
nevirapine: plasmaspiegels: ↑ 1,15-1,28 vergeleken met historische controlegegevens.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
zmiana leczenia preparatem pradaxa na leku przeciwzakrzepowego podawany pozajelitowo:
3 overstappen van een behandeling met pradaxa op parenterale anticoagulantia:
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
jeżeli to konieczne, należy odpowiednio dostosować dawkę doustnego leku przeciwzakrzepowego.
indien nodig dient de initiële dosis aan anticoagulant hierbij aangepast.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
sz w czasie dializy często konieczne jest podwyższenie dawki leku przeciwzakrzepowego, ponieważ
is tijdens de dialyse is een verhoging van de dosis antistollingsmedicatie vaak nodig omdat het verhoogde
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
aby zapobiec wystąpieniu zablokowania, może być często wymagane zwiększenie dawki środka przeciwzakrzepowego.
een verhoging van de dosering van de antistollingstherapie is vaak nodig om te voorkomen dat er een verstopping optreedt.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
u pacjentów w podeszłym wieku występuje zwiększone ryzyko powikłań krwotocznych w czasie leczenia przeciwzakrzepowego.
patiënten van gevorderde leeftijd hebben bij behandeling met anticoagulantia een verhoogd risico op complicaties met bloedingen.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
profilaktyka przeciwzakrzepowa i dawkowanie oraz zalecenia dotyczące leczenia przeciwzakrzepowego zostały omówione w punkcie 4. 2.
aanbevelingen voor trombose-profylaxe en dosering/antistollingsbehandeling worden gegeven in rubriek 4.2.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
po rozpoczęciu leczenia febuksostatem należy rozważyć kontrolowanie działania przeciwzakrzepowego u pacjentów otrzymujących warfarynę lub podobne środki.
na aanvang van de behandeling met febuxostat moet monitoring van de antistollende werking worden overwogen bij patiënten die warfarine of vergelijkbare middelen ontvangen.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
u pacjentów leczonych jednocześnie preparatami przeciwzakrzepowymi i antybiotykami, włącznie z telitromycyną, odnotowano nasilenie działania przeciwzakrzepowego.
orale anticoagulantia toegenomen antistollingsactiviteit is waargenomen bij patiënten die tegelijkertijd werden behandeld met anticoagulantia en antibiotica, waaronder telithromycine.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
skuteczność preparatu revasc jako środka przeciwzakrzepowego przebadano w toku czterech badań z udziałem 1 621 pacjentów, którym podawano revasc.
de werkzaamheid van revasc als antistollingsmiddel werd onderzocht in vier studies met 1 621 patiënten die revasc toegediend kregen.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
doustne leki przeciwzakrzepowe u pacjentów leczonych jednocześnie preparatami przeciwzakrzepowymi i antybiotykami, włącznie z telitromycyną, odnotowano nasilenie działania przeciwzakrzepowego.
orale anticoagulantia toegenomen antistollingsactiviteit is waargenomen bij patiënten die tegelijkertijd werden behandeld met anticoagulantia en antibiotica, waaronder telithromycine.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
dlatego też jeżeli pacjent jest przestawiany na leczenie doustnymi antykoagulantami, podawanie białka c można przerwać dopiero po osiągnięciu stabilnego efektu przeciwzakrzepowego ich działania.
indien de patiënt overgeschakeld wordt op orale antistollingsmiddelen, moet daarom de substitutie van proteïne c worden voortgezet tot stabiele antistolling verkregen wordt.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
przy przestawianiu na leczenie doustnymi antykoagulantami, podawanie ceprotin można przerwać dopiero po osiągnięciu we krwi właściwego i stabilnego poziomu efektu działania przeciwzakrzepowego leków doustnych.
als u overschakelt op een behandeling met orale antistollingsmiddelen, moet de behandeling met ceprotin worden voortgezet tot de bloedconcentratie van het orale antistollingsmiddel toereikend en stabiel is.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
u pacjentów w trakcie zmiany leczenia z doustnych leków przeciwzakrzepowych na desyrudynę lub z desyrudyny na doustne leki przeciwzakrzepowe, należy kontynuować odpowiednimi metodami ścisłe kontrolowanie działania przeciwzakrzepowego.
als een patiënt is overgegaan van orale anticoagulantia op behandeling met desirudine of van desirudine op orale anticoagulantia, dient de anticoagulerende activiteit zorgvuldig gecontroleerd te worden met de geschikte methode.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
u większości chorych z krwawieniem, wystarczającym postępowaniem jest przerwanie podawania preparatu trombolitycznego i przeciwzakrzepowego, uzupełnienie płynów i ręczne uciśnięcie naczynia, będącego źródłem krwawienia.
de meeste patiënten die een bloeding ontwikkelen kunnen behandeld worden door staken van het trombolyticum en de antistollingstherapie, volumeherstel en manuele druk op het vat.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
w jednym badaniu klinicznym wykazano, że preparat vasovist nie wpływa na frakcję wolnej warfaryny w osoczu — nie stwierdzono modyfikacji działania przeciwzakrzepowego warfaryny ani zmiany skuteczności tego preparatu.
de antistollingsactiviteit van warfarine wijzigde niet en de effectiviteit van dit geneesmiddel werd niet beïnvloed.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
skuteczność preparatu iscover jako środka przeciwzakrzepowego sprawdzano w badaniu (caprie) około 19 000 pacjentów z zakrzepicą w przebiegu objawowej miażdżycy, gdzie iscover porównywano z aspiryną.
de werkzaamheid van iscover als antistollingsmiddel werd onderzocht in een studie (caprie) met ongeveer 19 000 patiënten met atherotrombose, waarin iscover vergeleken werd met aspirine.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
jeżeli pacjent jest przestawiany na stałe leczenie profilaktyczne doustnymi antykoagulantami, podawanie białka c można przerwać dopiero po osiągnięciu stabilnego efektu przeciwzakrzepowego ich działania (patrz 4. 5).
indien de patiënt overgeschakeld wordt op permanente preventie met orale antistollingsmiddelen, mag de substitutie van proteïne c slechts worden stopgezet zodra stabiele antistolling verkregen is (zie rubriek 4.5.).
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
komitet uznał, że korzyści ze stosowania preparatu angiox przewyższają ryzyko w leczeniu dorosłych pacjentów z ozw, u których przeprowadzony ma być nagły lub wczesny zabieg, w skojarzeniu z aspiryną i klopidogrelem, oraz w zastosowaniu preparatu jako leku przeciwzakrzepowego u pacjentów poddawanych zabiegowi pci.
het comité voor geneesmiddelen heeft geconcludeerd dat de voordelen van angiox groter zijn dan de risico’ s voor de behandeling van volwassen patiënten met acs die een noodingreep of een geplande vroegtijdige interventie ondergaan, samen met aspirine en clopidogrel, en als een anticoagulans voor patiënten die een pci ondergaan.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질: