검색어: krajowy rejestr sÄ…dowy (폴란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Danish

정보

Polish

krajowy rejestr sÄ…dowy

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

덴마크어

정보

폴란드어

krajowy rejestr pzk

덴마크어

nationalt kyotoprotokolregister

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

krajowy rejestr gospodarstw rolnych

덴마크어

det nationale register over landbrugsbedrifter

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

krajowy rejestr elektroniczny przedsiębiorców transportu drogowego

덴마크어

nationalt elektronisk register over vejtransportvirksomheder

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

państwa członkowskie powinny utworzyć krajowy rejestr powództw w ramach zbiorowego dochodzenia roszczeń.

덴마크어

medlemsstaterne bør oprette et nationalt register over kollektive søgsmål.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

każde państwo przygotuje krajowy rejestr materiału elitarnego różnych gatunków, zatwierdzonego na jego obszarze.

덴마크어

hver medlemsstat udarbejder et nationalt register over grundmaterialet for de forskellige arter, som er godkendt på dens område.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

każdy krajowy rejestr udostępnia się wyłącznie do celów związanych z podatkiem akcyzowym właściwym władzom pozostałych państw członkowskich.

덴마크어

hvert nationalt register er til rådighed for de øvrige medlemsstaters kompetente myndigheder, dog kun for så vidt angår punktafgifter.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

폴란드어

bez tej informacji krajowy rejestr skazanych nie jest w stanie powiadomić państwa członkowskiego obywatelstwa o wyrokach wydanych wobec jego obywateli.

덴마크어

uden denne oplysning er det ikke muligt ved hjælp af strafferegistret at informere den medlemsstat, hvori den berørte person er statsborger, om straffedomme afsagt over dens borgere.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

(13) każde państwo członkowskie powinno prowadzić krajowy rejestr statków rybackich dostępny dla komisji w celu monitorowania rozmiaru flot państw członkowskich.

덴마크어

(13) hver medlemsstat skal føre et nationalt register over fiskerfartøjer, som bør stilles til rådighed for kommissionen med henblik på overvågning af medlemsstaternes flådestørrelse.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

폴란드어

b) „rejestr karny” oznacza krajowy rejestr lub krajowe rejestry, w których gromadzone są wyroki skazujące zgodnie z prawem krajowym;

덴마크어

b) "strafferegister": det eller de nationale registre, der indeholder oplysninger om afsagte domme i henhold til national ret.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

wszystkie państwa członkowskie utworzyły krajowy rejestr upraw genetycznie zmodyfikowanych, który jest publicznie dostępny, przy czym istnieją różnice w poziomie szczegółowości dostępnych informacji na temat hodowli upraw genetycznie zmodyfikowanych.

덴마크어

alle medlemsstaterne har oprettet et nationalt register over dyrkning af gm-afgrøder, som offentligheden har adgang til, selv om der er forskelle i omfanget af de oplysninger om dyrkning af gm-afgrøder, der offentliggøres.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

b) „rejestr skazanych” oznacza krajowy rejestr lub rejestry, do którego(-ych) wpisuje się wyroki skazujące zgodnie z ustawodawstwem krajowym.

덴마크어

b) "strafferegister": det eller de nationale registre, der indeholder oplysninger om afsagte domme i henhold til national ret.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

1. każde państwo przygotuje krajowy rejestr materiału elitarnego różnych gatunków, zatwierdzonego na jego obszarze. wszystkie szczegóły dotyczące każdej jednostki zatwierdzenia zostaną zapisane, razem z jej wyłącznym odnośnikiem, w krajowym rejestrze.

덴마크어

1. hver medlemsstat udarbejder et nationalt register over grundmaterialet for de forskellige arter, som er godkendt på dens område. det nationale register skal indeholde udførlige oplysninger om hver kåringsenhed sammen med dens entydige registerhenvisning.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

wszystkie państwa członkowskie utworzyły krajowy rejestr upraw genetycznie zmodyfikowanych, który jest publicznie dostępny, przy czym istnieją różnice w poziomie szczegółowości dostępnych informacji na temat hodowli upraw genetycznie zmodyfikowanych. większość państw członkowskich wymaga również, aby hodowcy upraw genetycznie zmodyfikowanych informowali hodowców z sąsiednich gospodarstw rolnych o swoim zamiarze hodowli organizmów genetycznie zmodyfikowanych.

덴마크어

alle medlemsstaterne har oprettet et nationalt register over dyrkning af gm-afgrøder, som offentligheden har adgang til, selv om der er forskelle i omfanget af de oplysninger om dyrkning af gm-afgrøder, der offentliggøres. de fleste medlemsstater kræver også, at producenter af gm-afgrøder underretter deres naboer om, at de har til hensigt at dyrke gm-afgrøder.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

331 --wniosek ustanawia zasadę, że orzeczeniom skazującym przekazywanym do krajowego rejestru skazanych musi towarzyszyć informacja o obywatelstwie osoby skazanej, jeżeli jest ona obywatelem jednego z państw członkowskich. bez tej informacji krajowy rejestr skazanych nie jest w stanie powiadomić państwa członkowskiego obywatelstwa o wyrokach wydanych wobec jego obywateli. wniosek pozostawia jednak państwom członkowskim decyzję, na którym etapie postępowania należy ustalić tę informację i w jaki sposób. -wniosek zawiera zasadę dotyczącą obowiązku przekazania informacji państwu członkowskiemu obywatelstwa, którą określono w art. 22, ale znosi zwolnienie z obowiązku zgłoszenia dotyczącego osób będących również obywatelami państwa członkowskiego skazania. zniesienie tego wyjątku, umożliwiające zwrócenie się do któregokolwiek z państw członkowskich, których obywatelem jest osoba skazana, jest konieczne do zapewnienia państwu będącemu wnioskodawcą, które nie zawsze posiada informacje o podwójnym obywatelstwie danej osoby, dostępu do wyczerpujących informacji. -wniosek nakłada obowiązek przechowywania informacji przekazanych państwu członkowskiemu obywatelstwa, ale określenie zasad ich przechowywania będzie należało do państw członkowskich. proporcjonalne obciążenie finansowe i administracyjne -

덴마크어

331 --det fastsættes i forslaget, at i straffedomme, der overføres til det nationale strafferegister, skal domfældtes nationalitet anføres, hvis der er tale om en eu-borger. uden denne oplysning er det ikke muligt ved hjælp af strafferegistret at informere den medlemsstat, hvori den berørte person er statsborger, om straffedomme afsagt over dens borgere. det overlades imidlertid til medlemsstaterne at beslutte, i hvilken fase af proceduren og i hvilken form disse oplysninger skal indhentes. -forslaget omfatter princippet om, at det er obligatorisk at overføre oplysninger om straffedomme til den medlemsstat, hvori domfældte er statsborger, (jf. artikel 22), idet undtagelsen i samme artikel om ikke at informere andre medlemsstater, hvis domfældte også er statsborger i domsstaten, fjernes. fjernelsen af denne undtagelse, der gør det muligt uden skelnen at henvende sig til den ene eller anden medlemsstat, hvori den berørte person er statsborger, er væsentlig, da det sikrer, at den begærende stat, som ikke altid ved, at den pågældende person har dobbelt statsborgerskab, har adgang til udtømmende oplysninger. -forslaget indfører pligt til at opbevare de oplysninger, der overføres til den medlemsstat, hvori den berørte person er statsborger, men det er op til den enkelte medlemsstat at beslutte, hvorledes dette skal ske. proportionalitetsprincippet og den finansielle og administrative byrde -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,871,501 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인