검색어: rozstrzygane (폴란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Danish

정보

Polish

rozstrzygane

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

덴마크어

정보

폴란드어

po przeprowadzeniu wszystkich kontroli wątpliwości rozstrzygane są na korzyść plantatorów.

덴마크어

tvivl efter alle efterprøvninger kommer olivendyrkeren til gode.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

wszystkie kwestie proceduralne są rozstrzygane zwykłą większością głosów członków obecnych na posiedzeniu.

덴마크어

alle procedurespørgsmål afgøres ved simpelt flertal blandt de tilstedeværende medlemmer.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 6
품질:

폴란드어

wszelkie spory odnoszące się do niniejszych ustaleń będą rozstrzygane przez konsultacje między stronami.

덴마크어

alle uoverensstemmelser i forbindelse med denne aftale løses ved konsultation mellem parterne.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

spory dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej umowy są rozstrzygane na drodze dyplomatycznej pomiędzy stronami.

덴마크어

tvister om fortolkningen eller anvendelsen af denne aftale bilægges mellem parterne med diplomatiske midler.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 8
품질:

폴란드어

wszelkie pytania i spory dotyczące interpretacji lub realizacji niniejszej umowy są rozstrzygane za porozumieniem stron.

덴마크어

alle spørgsmål eller tvister vedrørende fortolkningen eller gennemførelsen af denne aftale afgøres efter fælles overenskomst mellem parterne.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

spory dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej umowy rozstrzygane są na drodze dyplomatycznej między stronami.artykuł 16

덴마크어

tvister om fortolkning eller anvendelse af denne aftale løses med diplomatiske midler.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

wszystkie sprawy lub spory związane z wykładnią lub wprowadzeniem w życie niniejszej umowy rozstrzygane są w drodze wzajemnego porozumienia stron.

덴마크어

alle spørgsmål eller uoverensstemmelser i forbindelse med aftalens fortolkning eller gennemførelse afgøres ved fælles overenskomst mellem parterne.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

wszystkie kwestie dotyczące wykładni lub wykonania odnoszące się do umowy pojawiające się w czasie jej trwania są rozstrzygane w drodze porozumienia między stronami.

덴마크어

alle spørgsmål i forbindelse med fortolkning eller gennemførelse af aftalen, som opstår i dens gyldighedsperiode, afgøres ved fælles overenskomst mellem parterne.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

e) wszelkie wątpliwości i spory odnoszące się do interpretacji lub realizacji niniejszej umowy są rozstrzygane w drodze wzajemnego porozumienia stron.

덴마크어

e) alle spørgsmål eller tvister vedrørende fortolkningen eller gennemførelsen af denne aftale afgøres ved fælles overenskomst mellem parterne.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

w przypadku braku wcześniejszego rozstrzygnięcia, spory między stroną przyjmującą a przedstawicielami ue dotyczące wykładni lub stosowania niniejszej umowy rozstrzygane są za pomocą środków dyplomatycznych.

덴마크어

tvister om fortolkning eller anvendelse af denne aftale, der ikke har kunnet bilægges, løses mellem værtspartens og eu's repræsentanter med diplomatiske midler.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

폴란드어

spory między stronami dotyczące własności intelektualnej są rozstrzygane zgodnie z artykułem 12 umowy o współpracy na rzecz pokojowego wykorzystania energii jądrowej między europejską wspólnotą energii atomowej a stanami zjednoczonymi ameryki.

덴마크어

uoverensstemmelser mellem parterne om intellektuel ejendom løses efter artikel 12 i aftalen mellem det europæiske atomenergifællesskab og amerikas forenede stater om fredelig udnyttelse af kerneenergi.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

- takie przypadki wykroczeń i nieprawidłowości mogą być rozstrzygane w ramach procedur, które zostaną uzgodnione przez towarzystwo lotnicze i organy celne w miejscu przeznaczenia i wyjścia.

덴마크어

- saadanne uregelmaessigheder og overtraedelser kan behandles efter fremgangsmaader, der aftales mellem luftfartselskaberne og toldmyndighederne i afgangs- og bestemmelseslufthavnen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

폴란드어

potencjał europejskich działań polepszających jakość badań zostanie wykorzystany w maksymalnym stopniu w trakcie realizacji programów szczegółowych, szczególnie poprzez konkursy ogłaszane w całej ue, rozstrzygane na podstawie wnikliwej i niezależnej oceny wniosków.

덴마크어

et gennemgående træk ved særprogrammernes gennemførelse vil være, at mulighederne for aktioner på eu-plan til højnelse af forskningens kvalitet vil blive udnyttet fuldt ud, navnlig via eu-dækkende konkurrencer og strenge og uafhængige evalueringer af forslagene.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

(2) wszelkie roszczenia i spory dotyczące interpretacji i stosowania tej umowy będą rozstrzygane wyłącznie przez radę i z powodu wyjątkowej natury tej umowy nie będą podlegać jurysdykcji krajowych organów sądowych.

덴마크어

(2) ethvert krav eller enhver disputs angående fortolkning og udførelse af denne overenskomst skal udelukkende behandles af rådet og vil, på grund af denne overenskomsts særlige natur, ikke være underlagt lokal national ret.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

spory między przedsiębiorstwami dotyczące zagadnień zawartych w niniejszym rozporządzeniu poddane są krajowej procedurze rozstrzygania sporów wprowadzonej zgodnie z dyrektywą 97/33/we i są rozstrzygane szybko, uczciwie i przejrzyście.

덴마크어

tvister mellem selskaber i spørgsmål, der er omfattet af denne forordning, bilægges efter de nationale tvistbilæggelsesprocedurer, som er indført i medfør af direktiv 97/33/ef, og behandles hurtigt, retfærdigt og i fuld åbenhed.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

폴란드어

usa zwolnią ue z obowiązku dostosowania się do nowych wymogów certy-fikacyjnych i przyjmą podstawowe zasad etykietowania obowiązujące w ue. w przyszłości wszystkie kwestie sporne dotyczące wina mają być rozstrzygane na drodze bilateralnych nieformalnych konsultacji, nie zaś na zasadzie prawnych mechanizmów rozstrzygania sporów.

덴마크어

usa vil også fritage eu for sine nye certificeringskrav, acceptere hovedprincipperne i eu’s mærkningsregler og afgive tilsagn om at søge at afklare alle bilaterale spørgsmål vedrørende handel med vin via uformelle bilaterale konsultationer snarere end ved hjælp af tvistbilæggelsesmekanismer.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

(2) wszelkie roszczenia i spory dotyczące interpretacji i stosowania tej umowy będą rozstrzygane wyłącznie przez radę i z powodu wyjątkowej natury tej umowy nie będą podlegać jurysdykcji krajowych organów sądowych. wszystkie inne roszczenia i spory dotyczące tej umowy będą podlegać prawu i jurysdykcji kraju zamieszkania pozwanych, przy kompetentnym krajowym sądzie miejsca zamieszkania pozwanych.

덴마크어

(2) ethvert krav eller enhver disputs angående fortolkning og udførelse af denne overenskomst skal udelukkende behandles af rådet og vil, på grund af denne overenskomsts særlige natur, ikke være underlagt lokal national ret. ethvert andet krav eller enhver anden disputs vedrørende denne overenskomst skal overgives til retsudøvelse i den/de forsvarende part(er)s bopælsland, ved gyldig domstol i partens/parternes bopælsland.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,042,517,330 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인