인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zmuś komputer do natychmiastowego ruchu
tving computeren til at rykke straks
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
15 wskazania do natychmiastowego przerwania leczenia
Årsager til øjeblikkelig ophør af behandlingen
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
po otwarciu erbitux przeznaczony jest do natychmiastowego wykorzystania.
efter åbning er erbitux beregnet til omgående brug.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
46 minimum informacji zamieszczonych na maŁych opakowaniach do natychmiastowego uŻytku
43 mindstekrav til oplysninger, der skal anfØres pÅ smÅ indre emballager
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 6
품질:
zatrzymaj obliczanie ruchu przez komputer i zmuś go do natychmiastowego zagrania
stop computerens beregning af dens nuværende træk og tving den til at rykke straks
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
do natychmiastowego i jednorazowego użycia po otwarciu fiolki i sporządzeniu roztworu.
anvendes straks efter åbning og opløsning.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
jednostki te muszą nadawać się do natychmiastowego rozmieszczenia i muszą być samowystarczalne.
enhederne skal hurtigt kunne rykke ud og være fuldstændig autonome.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
statki posiadają zapasowe liny płoszące tori, które są gotowe do natychmiastowego wykorzystania.
alle fartøjer skal være udstyret med reservetoristænger, som umiddelbart kan anvendes.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
nie ma danych zalecających stosowanie sugammadeksu do natychmiastowego zniesienia blokady wywołanej przez wekuronium.
der er ingen data, der understøtter brugen af sugammadex til øjeblikkelig revertering efter vecuroniuminduceret blokade.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
po przejściu na emeryturę pracownik ma prawo do natychmiastowego otrzymywania emerytury naliczanej w ten sposób.
efter fratrædelse er medarbejderne berettiget til omgående udbetaling af den pension, der er beregnet på denne måde.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
d) statki posiadają zapasowe liny płoszące tori, które są gotowe do natychmiastowego wykorzystania.
d) alle fartøjer skal være udstyret med reservetoristænger, som umiddelbart kan anvendes.
마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 3
품질:
świń przeznaczonych do natychmiastowego uboju do ubojni, pod warunkiem że świnie te pochodzą z jednego gospodarstwa;
slagtesvin til et slagteri til omgående slagtning, såfremt svinene stammer fra én enkelt bedrift
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 3
품질:
do ubojni świń przeznaczonych do natychmiastowego uboju, pod warunkiem, że świnie te pochodzą z jednego gospodarstwa;
slagtesvin til et slagteri til omgående slagtning, såfremt svinene stammer fra én enkelt bedrift
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
niniejsze świadectwo dotyczy żywej trzody chlewnej (sus scrofa) przeznaczonej do natychmiastowego uboju po przywozie.
dette certifikat anvendes til levende tamsvin (sus scrofa) til omgående slagtning efter import.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
i) świń przeznaczonych do natychmiastowego uboju do ubojni, pod warunkiem że świnie te pochodzą z jednego gospodarstwa;
i) slagtesvin til et slagteri til omgående slagtning, såfremt svinene stammer fra én enkelt bedrift
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
władze peru zobowiązały się do natychmiastowego wprowadzenia środków naprawczych oraz, w razie konieczności, do zezwolenia na inspekcję komisji w najbliższych miesiącach.
de peruvianske myndigheder har lovet at træffe øjeblikkelige korrigerende foranstaltninger og om nødvendigt tilladt inspektion fra kommissionens side i de kommende måneder.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
niniejsze świadectwo dotyczy żywego bydła (w tym gatunków bubalus i bison i ich krzyżówek) przeznaczonego do natychmiastowego uboju.
dette certifikat anvendes til levende kvæg (bl.a. bubalus- og bison-arter og krydsninger deraf) til omgående slagtning.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
posiadają indywidualne oznakowanie przynajmniej w dwóch miejscach na ćwierćtuszy tylnej wskazujące, że przeznaczone są one wyłącznie do natychmiastowego uboju;(7)
de er individuelt mærket på mindst to steder på bagfjerdingerne for at vise, at de udelukkende er bestemt til omgående slagtning.(7)
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
i) zwierzęta przeznaczone do natychmiastowego uboju muszą być bezzwłocznie odstawione do rzeźni przeznaczenia, gdzie muszą być ubite w ciągu pięciu dni roboczych;
i) skal dyr til omgående slagtning straks sendes til bestemmelsesslagteriet, hvor de skal slagtes inden fem arbejdsdage
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- zapewnienia, że zostały podjęte wszelkie niezbędne środki, oraz do natychmiastowego zaalarmowania każdego państwa członkowskiego, które mogłoby zostać objęte skutkami awarii,
- sikre, at alle beredskabsforanstaltninger, som måtte vise sig nødvendige, træffes, og omgående advare alle de medlemsstater, som kan blive berørt af uheldet
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질: